2015-09-06 まだ字幕で消耗しているの? 吹き替えは楽だぞぉ。 雑記 Tweet 永遠の命題。 昔からよく議論されている話題に、洋画や海外ドラマを字幕で見るか、それとも吹き替えで見るかというものがある。 大抵の場合、映画館で洋画を入るときは、基本的に字幕という人が多いだろうけど、最近は大作だと吹き替え版も同時公開されるので、劇場で吹き替え版を見るという人も増えているだろう。 例えば、下記サイト「しらべえ」の調査によると… <a href="http://sirabee.com/2015/03/11/21048/" data-mce-href="http://sirabee.com/2015/03/11/21048/">【外国映画】若者の「字幕離れ」が明らかに!字幕・吹き替えのいいところも紹介</a>sirabee.com ・吹き替え派:54.1% ・字幕派:45.9% ※全国20代
職場に好きな先輩がいて、思い切って仕事終わりに誘ってみたら、一緒に行ったのがやよい軒だった。 普段一人でラーメンでも王将でも行く人間だから別に平気だったんだけど、おしゃれなお店に行く関係にはなりたくないんだなと思って少し悲しかった。 でもやっぱり好きな気持ちは続いていて、勇気を出してもう一回誘ってみた。 誘っておきながら「面倒くさいのでお店考えておいてください」とか言った自分が悪いんだけど、やっぱり定食屋に行きそうになったので、その近所のパスタ屋さんでスパゲッティとケーキをもしゃもしゃ食べて、そのまま解散した。 そこでようやく、先輩がぜんぜん女扱いに慣れていないことに気づいた。 まさか30過ぎた男の人が女子を連れて行く店を知らないとは思ってなかったから、女扱いされてないんじゃないかと思ってたけど、女子と食事に行くこと自体慣れてない感じだった。 普段、飲み会とか職場じゃ普通に女子と喋ってるし
こんにちは。初めまして。 うちは、普通の家とはちょっと変わっていて、旦那である僕自身が家で仕事をしています。 なので、普通に毎日育児もします。 やってみて分かりました。子供は可愛いけど、いつもいつも可愛い可愛い言ってられない。 爆発するくらいイライラすることだって多々あります。 でも本当なら可愛い子供にイライラなんかしたくない。 なんでこんなにイライラして当たってしまうんだろう。そんな風に自己嫌悪に陥ったりもしてしまいます。 そこで、今回は育児でイライラをする親のあなた、そして僕自身のためにも、育児でイライラする原因・対策を考えてみました。 子育てでイライラしない親なんていないですよね! 子育てでイライラする原因って何?みんなも同じなの? 育児と一言で言っても、子供の年齢によっていろんなイライラの原因が出てきます。 そのほとんどが、「あー、うちもそうだった。」みたいに共感されるものばかりで
元スレ:http://anago.2ch.sc/test/read.cgi/bizplus/1441429536/ 1 :海江田三郎 ★:2015/09/05(土) 14:05:36.95 ID:???.net http://www.news-postseven.com/archives/20150904_347680.html ヤマト運輸、佐川急便、日本郵便の宅配大手3社による、 苛烈なシェア争いが繰り広げられる宅配業界。 そのなかで2013年に佐川急便がネット通販最大手アマゾンとの契約を打ち切ったことは、 業界に大きな激震をもたらした。 新刊『仁義なき宅配 ヤマトVS佐川VS日本郵便VSアマゾン』 (小学館)を上梓したジャーナリスト・横田増生氏が、 その背景に何があったのかレポートする。(文中敬称略) * * * 2012年から運賃の適正化を進めてきた佐川急便にとって、アマゾンとの 値
したくてもできない、ではなくて、したいと思わない。 自分にとって恋愛や結婚してる人は、なんか別世界の人という感じで 「恋愛はいいぞ」「恋人はいいぞ」と言われるのはなんというか、「バブル時代は良かったよ」と言われるような感じで さぞ楽しいのだろうなと思うけれど自分とは縁が無いしなーという感じ。 大学生くらいの時にさんざん「そのうち世界観を変える運命の人が現れる」と言われたけれど、30過ぎてもそんな事はなく 多分一生そんな日は来ないだろうと思っている。 容姿がよければ異性も放っておかなかったんだろうけど、醜いので普通の会話すらちょっと無理な感じ。 でも周囲からは「は?30過ぎたら結婚して子供生んで育てるのが普通で当然でしょ?」と言われると なんというか、普通じゃない事を責められてる気がして辛い。 どうして普通に生まれて来なかったのか自分ではわからないよ。
カナダで開催中の第39回モントリオール世界映画祭で、ドキュメンタリー部門にエントリーされた日本人女性監督、八木景子さん(48)制作の作品「Behind “THE COVE”」(ビハインド・ザ・コーヴ)が4日夜(日本時間5日午後)、現地の映画館で初上映された。 映画は追い込みイルカ漁が行われている和歌山県太地町など日本の捕鯨の現場を描いたドキュメンタリー作品。観客からは「これまでネガティブなイメージだったが、日本の捕鯨がなぜ続けられてきたのか理解できた」「シー・シェパードはこんなにひどいのか」などと感想が述べられるなど、八木監督も手応えをつかんだようだ。 ■上映後、観客から途切れぬ質問 上映は現地時間で午後9時半から行われた。観客は深夜という上映時間などが影響し数十人程度と多くはなかったが、八木さんと一緒に会場入りしたベテラン通訳によると、「長年、映画祭では日本の作品の担当をしてきたが、上映
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く