サービストップ
B!で、もっと知る
話題のニュースを みんなの感想と一緒に テクノロジーからマンガまで
Scroll

COMMENTコメントで知る

記事へみんなの感想が集まる

『アナと雪の女王』、"Let it go"に見る日米の女性...」への感想

  • hase0510
    hase0510 そんな話当時さんざんやったろ、と思ったら当時の文章じゃねーか。なぜ上がった。 2018/09/09
  • hilda_i
    hilda_i 原曲は「私はやれるだけの事はやったんだ、もういやだグレてやる!」っていう歌だけど日本語版は「もっと頑張って輝くの✨」っていう奴隷根性逞しい歌だわね。私は原曲の方が好きだわ。 2018/09/09
  • lavandin
    lavandin この件、当時めちゃめちゃ議論されたが、結局「俺に翻訳させろ!」と綺麗にぴったり歌えるように訳した人って現れたのだろうか?知る限りではいないなぁ。お待ちしております。 2018/09/09
  • Hana56
    Hana56 何回も書いてる気がするけど、日本語ミュージカルはのせられる言葉が少なすぎてお花畑ポエムになりがち。だからミュージカルの吹替苦手。レリゴーはあのやけくそ開き直り感がいいのにね〜 2018/09/09
  • ll1a9o3ll
    ll1a9o3ll 今日のホットエントリ、けもフレ一期の騒動の分析とか、坂本龍一が原発に物申してるとか、これとか、あれ今2018年だよね?ってなる話題多い。時空でも歪んでんですか 2018/09/09
もっと読む
  • App Storeからダウンロード
  • Google Playで手に入れよう
© Hatena また押してみてね