エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
シンガポールの英語は中国語混じり?特殊な多言語国家について
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
シンガポールの英語は中国語混じり?特殊な多言語国家について
シンガポールは多言語を操るバイリンガル、マルチリンガルが大勢いる国です。シンガポールの公用語は英... シンガポールは多言語を操るバイリンガル、マルチリンガルが大勢いる国です。シンガポールの公用語は英語、マレー語、中国語、タミル語の4つで、この中の複数の言語しゃべれるのが普通です。 多くのシンガポール人にとって母語でない英語は、多言語の語彙・文法・発音を色濃く受け、「シングリッシュ」と呼ばれるシンガポール独特の英語になっています。これは華人が多い影響から、中国語の影響を色濃く受けているようです。この記事ではシンガポールの民族や言語について解説します。 「中国語1年目の授業」に 参加して頂けませんか? お願いがあります。 実は今回、弊社で開催している中国語セミナーの無料モニターを募集しようと思います。 私たちのセミナーに参加して、感想を教えて頂けませんか?(モニター参加費は無料です!) このセミナーは初心者から中国語を話したい方、HSKを取得したい方、興味がある方に向けた「中国語1年目の授業」