記事へのコメント4

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    hachi
    惜しい、車輪の再発明になっている。Google Translator Toolkit は無料で使える。http://translate.google.com/toolkit/

    その他
    harupong
    life changing!! / 英語圏のオープンソースプロジェクトにおける翻訳ドキュメントの問題点とその解決のための一方策 via @merborne

    その他
    ot2sy39
    翻訳の質と量の維持は日本の生命線なので極めて重要。

    その他
    keyesberry
    ブログを書いたよ! #ruby #oss #translation

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英語圏のオープンソースプロジェクトにおける翻訳ドキュメントの問題点とその解決のための一方策

    (追記:2014-02-17) togglateの仕様を変更しましたので、最新情報については下記記事を参照してください...

    ブックマークしたユーザー

    • oasis4402014/04/01 oasis440
    • gan22014/02/25 gan2
    • quodius2014/02/17 quodius
    • moja82014/02/16 moja8
    • escape_artist2014/02/16 escape_artist
    • suginoy2014/02/16 suginoy
    • hachi2014/02/14 hachi
    • akishin9992014/02/14 akishin999
    • makoto152014/02/14 makoto15
    • vivit_jc2014/02/14 vivit_jc
    • rin512014/02/12 rin51
    • Naruhodius2014/02/12 Naruhodius
    • harupong2014/02/12 harupong
    • dentomo02014/02/12 dentomo0
    • ot2sy392014/02/12 ot2sy39
    • auient2014/02/12 auient
    • keyesberry2014/02/11 keyesberry
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - テクノロジー

    いま人気の記事 - テクノロジーをもっと読む

    新着記事 - テクノロジー

    新着記事 - テクノロジーをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事

    いま人気の記事 - 企業メディア

    企業メディアをもっと読む