エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
馬鹿を英語で言うと 正しい意味とニュアンスを知ろう | 旬の話題
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
馬鹿を英語で言うと 正しい意味とニュアンスを知ろう | 旬の話題
英語で「馬鹿」という表現をする場合、どの単語を思い浮かべますか? ほとんどの人がきっと「Stupid」と... 英語で「馬鹿」という表現をする場合、どの単語を思い浮かべますか? ほとんどの人がきっと「Stupid」という単語を思い浮かべたはずです。私もそうでした。 日本語の「馬鹿」を表す言葉には、いろいろな言葉があるように、英語でも、いろいろな言葉がある事がわかりました。 今回は英語で「馬鹿」という単語に注目して、どんな言葉があるのか、またそのニュアンスや使われるシチュエーションなどについてお話していきたいと思います。 「馬鹿」を英語で言うと まず、いきなりですが、英語の「馬鹿」を表す単語、そのニュアンスと使われるシチュエーションをいくつか紹介します。 いっぱいありますね。全部聞いたことありましたか? 他にも、ニュアンス的に、同様な単語はありますが、どんどんスラングだらけになってしまいますので、これくらいにしておきます。これくらいを知っておくだけでも多くのシーンで理解が出来ると思います。 使っていい