エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
be done with~ | 英語日常会話マスターブログ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
be done with~ | 英語日常会話マスターブログ
ゴシップガール シーズン2 第6話より: be done with~ ~を終わりにする、~との用事は済んだ、~と... ゴシップガール シーズン2 第6話より: be done with~ ~を終わりにする、~との用事は済んだ、~との関係を終了する 楽しむはずだったイェール訪問は、犯罪者として追われる父を持つネイトにとって 改めて自分の立場の難しさを思い知らされる機会となっていた。 一方、チャックはイェールの誇る秘密結社・スカル&ボーンズの集会に参加中、 彼とネイトが親友である事を知っているメンバーに 結社への忠誠の証としてネイト・アーチボルトを自分たちに差しだすよう迫される。 スカル&ボーンズのメンバーが注視する中、ネイトに電話をするチャックだが・・・。 Hey, look. You wouldn’t want to leave tonight, would you? なあ、もう今夜中に帰らないか?(ネイト) I mean, I think I am completely done with this p