エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
【洋画で、邦題が原題と激しく違っている映画】 最近だとあま.. - 人力検索はてな
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【洋画で、邦題が原題と激しく違っている映画】 最近だとあま.. - 人力検索はてな
【洋画で、邦題が原題と激しく違っている映画】 最近だとあまり無いように思いますが、一昔前だと、洋画... 【洋画で、邦題が原題と激しく違っている映画】 最近だとあまり無いように思いますが、一昔前だと、洋画で日本公開時の邦題が原題と激しく違っているものが多くありました。 そのような映画で、原題と邦題が違っていることにまつわるエピソードがあるものを教えてください。 例えば、こんな感じのを期待してます。 「純愛映画なのに、当時流行っていたマフィアものを想像させる邦題のため、男性の動員数が妙に多かった」 「監督を敬愛してやまない○○氏が、~~という意味を込めて、このような邦題をつけるに至った」 もちろん、例としてあげたようなものじゃないエピソードも大歓迎です。 一応、↓は見てますんで、原題と違った邦題をつけること自体についての説明は必要ありません。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%82%A6%E9%A1%8C みなさん、よろしくお願いします。