記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    morobitokozou
    morobitokozou “ズボンを数える際に「one pair of pants/trousers」や「two pairs of pants/trousers」になります。「one trousers」などとは言いません。NGな言い方です。”

    2017/01/16 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    イギリス英語のpantsとアメリカ英語のpantsは意味が違う? ズボンや下着は英語で何?|イギリス英語を勉強する為の専門サイト ブリティッシュ英語.COM

    皆さんこんにちは。今回の記事は当サイトで御馴染みのシリーズとなりました「イギリス英語アメリカ英...

    ブックマークしたユーザー

    • morobitokozou2017/01/16 morobitokozou
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事