エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「ハイリスク・ハイリターン」の意外な語源
「キャッシュ」「ハイリスク・ハイリターン」「デフォルト」・・・・・・。私たちが日常的に使う言葉の中には... 「キャッシュ」「ハイリスク・ハイリターン」「デフォルト」・・・・・・。私たちが日常的に使う言葉の中には、英語が多く含まれています。特に金融用語は英語だらけ。いつもなんとなしに使っているこれらの言葉ですが、語源や背景がわかると味わい深くなるだけでなく、いろいろ応用が広がるかもしれません。本連載では、さまざまな金融英語の語源をわかりやすく、楽しく紹介していきます。 Marketとメルシーは語源が一緒? Market(市場) ラテン語に merx という言葉があります。もともとは「品物、財産」の意味でしたが、ここからMercury という語が生まれました。商品(商い)を扱う神様「マーキュリー」です。 この神様の名前はなんとなく皆さん聞いたことがあるでしょう。アメリカの宇宙船の名前になったこともあります。さて、この神様は水星の守護神だったので、この単語は「水星」の意味にもなりました。さらに、中世の