エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
受動喫煙防止法はレストランとバーの経営に悪影響を及ぼさない The Campaign for Tobacco-Free Kids 2012(日本禁煙学会訳)
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
受動喫煙防止法はレストランとバーの経営に悪影響を及ぼさない The Campaign for Tobacco-Free Kids 2012(日本禁煙学会訳)
SMOKE-FREE LAWS DO NOT HARM BUSINESS AT RESTAURANTS AND BARS 受動喫煙防止法はレストランとバーの経... SMOKE-FREE LAWS DO NOT HARM BUSINESS AT RESTAURANTS AND BARS 受動喫煙防止法はレストランとバーの経営に悪影響を及ぼさない The Campaign for Tobacco-Free Kids (訳:日本禁煙学会 松崎道幸理事) 【翻訳にあたって】 このファクトシートはThe Campaign for Tobacco-Free Kidsが2012年11月7日に発表したものです。参考として最終ページに米国の受動喫煙防止法施行地図を掲載。 [ダウンロード元]http://www.tobaccofreekids.org/research/factsheets/pdf/0144.pdf [Campaign for Tobacco-Free Kidsとは]http://www.tobaccofreekids.org/who_we_are/ S