エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
タイ語「乾杯!」夜を楽しむ一言! - タイ語LOG
タイでお酒を飲むときや、日本にきたタイ人をおもてなしするときに「乾杯!」とタイ語で言いたい! そん... タイでお酒を飲むときや、日本にきたタイ人をおもてなしするときに「乾杯!」とタイ語で言いたい! そんな時に覚えておくと便利な一言! タイ語「乾杯」 チョン ゲーオ タイ人もお酒好きな人は結構いますので、そういった仲間ができた時はこの一言で乾杯しましょう! ついでに覚えておくといい言葉は、 コー ゲーオ ノーイ カップ これで「コップをください」となりますので、コップが足りない時や仲間が増えた時に店員さんに言う時に活用できます。 ちなみに、上の「乾杯」は友達や気の知れた仲間内で使う場合です。会社の挨拶などでは、別の言い方があるようです。 代表者が挨拶の時に言う「乾杯」 チャイヨー この言葉を使うらしいのですが、言い方があるみたいで、代表者が「チャイ」と言ったあとにみんなで「ヨー」と言うらしいです。 日本の万歳三唱みたいな感じ?なのかもしれません。 この、「チャイ」「ヨー」を3回繰り返す、これが