エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「しあわせ」と漢字で書くとき、“幸せ”“仕合せ”と二通りありますが、どういう風に使い分けたら良いの - 「しあわせ」と漢... - Yahoo!知恵袋
日本語の「しあわせ」の語源は、「し合わす」だとされています。 「し」は動詞「する」の連用形、つまり... 日本語の「しあわせ」の語源は、「し合わす」だとされています。 「し」は動詞「する」の連用形、つまり、何か二つの動作などが「合う」 こと、それが「しあわせ」です。別のことばで言い換えれば「めぐり合わせ」に近いでしょう。 自分が置かれている状況に、たまたま別の状況が重なって生じることが、 「しあわせ」だったのです。 ですから昔は「しあわせ」とは、いい意味にも悪い意味にも用いたようです。偶然めぐり合った、良い運命も悪い運命も「しあわせ」だったのです。 さて、現在の私たちは、語源のことをすっかり忘れて「しあわせ」という ことばを使っています。ただ「仕合わせ」と書く場合「仕」は当て字ですが 「合わせ」のほうに「しあわせ」が本来持っていた、偶然性の名残を見る こともできるでしょう。そこでたまたま訪れてきてくれたハッピーな状況 のことを表したいときには「仕合わせ」と書くのが好かれるというわけで す。 も
2014/10/16 リンク