サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
猫
junenglish.hatenablog.com
日本外国特派員協会のYoutubeを通訳の勉強のためよくみていますが、つい最近、X-JapanのYoshikiが英語で会見したようです。全部は見ていないのですが、通常、日本人の会見で通訳者がつくのは、その会見する日本人が英語が話せない場合に英語訳をするためですが、今回はYoshikiはほとんど英語で話して、それを通訳者が日本語に訳すという珍しいことになっているようです。興味がある方はリンクを掲載しましたので、見て(聞いて)みてください。 Yoshiki: "X Japan's Yoshiki - Rock Icon and Global Star" (updated) やはり、言葉は音楽的な要素が強いのか、音楽をやっている方は英語に限らず外国語は上手になることが多いです。特に発音やリズムは、歌が上手い方・リズム感のいい方はうまくなる可能性が高いと思います。もちろん、海外を拠点(?)に活動し
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『junenglish.hatenablog.com』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く