記事へのコメント27

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    strawberryhunter
    strawberryhunter 東京だってハングルと簡体字の表記はあるだろ。

    2014/10/08 リンク

    その他
    a1101501j
    a1101501j どこの国も観光客の多い国の順に文字を併記する。奴等にゃそれがわからんとですよ。

    2014/10/07 リンク

    その他
    Lat
    Lat へ~っと思ったけど、日本人旅行者が多いから対応してて当たり前か。韓国よりも東南アジアに行ってみたいんだがそっちはどうなんだろう?

    2014/10/05 リンク

    その他
    big_song_bird
    big_song_bird とは言っても、実際日本人観光客が来なきゃ意味あるまいw。

    2014/10/04 リンク

    その他
    songe
    songe ソウルの地下鉄は非常に快適でいいよね

    2014/10/04 リンク

    その他
    frothmouth
    frothmouth 日本でも韓中英看板はどんどん増えてるな/草の根レベルで友好がすすむけど、憎悪を煽る人たちもいるんだよね、ハテナもそう/握手にしてる手に唾を吐く人がハテナには多いなと、手は切れないけど汚れるんだよね

    2014/10/04 リンク

    その他
    sm3823
    sm3823 5.6年くらい前にソウルで地下鉄乗ったときは韓国語の表示しかなくてめちゃ困ったけど今は整備されたのね そのときは親切なおっさんが代わりに切符買ってくれた

    2014/10/04 リンク

    その他
    sisya
    sisya 政治的対立と経済的協調は別の話だということ。因縁の調整は政治家の方々に任せておいて、因縁に興味がない国民同士で仲良くやるのが一番いい。…とは言え外貨獲得のための戦略なだけかもしれないけども。

    2014/10/04 リンク

    その他
    kaz_the_scum
    kaz_the_scum 訪日観光客の何%が・・・

    2014/10/04 リンク

    その他
    cloq
    cloq へえ〜

    2014/10/04 リンク

    その他
    ksaitou
    ksaitou 韓国の反日は反大日本帝国だということ。

    2014/10/04 リンク

    その他
    sakidatsumono
    sakidatsumono 観光客がどれほど多いかよくわかる。韓国語ネイティブにとって不自由な場面がないは気がかり。

    2014/10/04 リンク

    その他
    aust-blu-cit
    aust-blu-cit うーん、昔よりさらに増えて綺麗になったなぁ。昔も中国語併記はあったけど、地名や駅名なんかは英語(発音だけだから綴りが違って区別出来ない)や中国語(簡体字で書かれると意外と読めない)では大変なんだよね。

    2014/10/04 リンク

    その他
    SndOp
    SndOp 日本語表記が韓国で増えていたらむしろ喜ぶのでは

    2014/10/04 リンク

    その他
    mamezou_plus2
    mamezou_plus2 ワールドカップの頃は漢字中心だったけど、その後日本人観光客増えたのかな。

    2014/10/04 リンク

    その他
    poko_pen
    poko_pen 反証するのはいいんだけども、なんでいっつも馬鹿みたいに煽ろうとするのか。だから、対立が終わらないというのに気が付いてほしいな。。。

    2014/10/04 リンク

    その他
    watto
    watto つか個人的には自分も韓国語とか英語以外の外国語をちょっとずつでも学び続けなければと常々思っているのだが、果たせていない。

    2014/10/04 リンク

    その他
    gashin_shoutan
    gashin_shoutan こうした連中の主張には、単に自分たちが心底憎悪する国の人々の文字を視野から排除したいのと、その国の人々が困ったあげく二度と来日しなくなることを期待するほかに理由などないので、耳を貸す価値なし。

    2014/10/04 リンク

    その他
    You-me
    You-me これも日本国内のそれもただの観光客向けサービスなのにねぇほんと/にしても中国語表記してあればだいたい漢字の読める日本人にもわかる、とはいかないみたいね

    2014/10/04 リンク

    その他
    blackseptember
    blackseptember なんだ。川崎市バスか(違

    2014/10/04 リンク

    その他
    IkaMaru
    IkaMaru 韓国に観光に行く日本人がたくさんいるという当たり前の事実すら「そんなのは一部のバカだけ」として認めないだろうから

    2014/10/04 リンク

    その他
    sandayuu
    sandayuu 一番近い国同士なんだから、これが合理的かつ当たり前の対応。「俺が気に入らない」っていう非合理極まりない感覚でケチをつける子たちは、どれだけ国益を阻害している事やら。

    2014/10/04 リンク

    その他
    kowyoshi
    kowyoshi 韓国のネトウヨも「日本語なんか併記するな」と発狂…してそう(類友だもんなあ)

    2014/10/04 リンク

    その他
    maguwatta
    maguwatta 観光客が多そうな所ほど、むしろ対応が遅かったらしいが

    2014/10/04 リンク

    その他
    buhikun
    buhikun 一方韓国国鉄(鉄道公社)は、2002年時点で既にセマウル・ムグンファ(特急・急行)の日本語車内放送あり。

    2014/10/03 リンク

    その他
    hyolee2
    hyolee2 釜山は1号線が駅名改称を機会に完全対応。仁川も駅名標を韓国語・英語・中国語・日本語表示に取り替え。

    2014/10/03 リンク

    その他
    nagaichi
    nagaichi 公共交通機関からハングルや簡体字表記を排除しようという意見がネット上に偶にみられるが、現代の日本社会を隣国社会より了見の狭いものにしようという退行でしかない。

    2014/10/03 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    サービス終了のお知らせ - NAVER まとめ

    サービス終了のお知らせ NAVERまとめは2020年9月30日をもちましてサービス終了いたしました。 約11年間...

    ブックマークしたユーザー

    • strawberryhunter2014/10/08 strawberryhunter
    • a1101501j2014/10/07 a1101501j
    • fuwafu_kings2014/10/05 fuwafu_kings
    • Lat2014/10/05 Lat
    • big_song_bird2014/10/04 big_song_bird
    • songe2014/10/04 songe
    • frothmouth2014/10/04 frothmouth
    • sm38232014/10/04 sm3823
    • kangiren2014/10/04 kangiren
    • sisya2014/10/04 sisya
    • kaz_the_scum2014/10/04 kaz_the_scum
    • cloq2014/10/04 cloq
    • parakeetfish2014/10/04 parakeetfish
    • ksaitou2014/10/04 ksaitou
    • sakidatsumono2014/10/04 sakidatsumono
    • nasuhiko2014/10/04 nasuhiko
    • aust-blu-cit2014/10/04 aust-blu-cit
    • SndOp2014/10/04 SndOp
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事