エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
デジタル・フォレンジックにおける漢字コード | yasuokaの日記 | スラド
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
デジタル・フォレンジックにおける漢字コード | yasuokaの日記 | スラド
『行政情報処理用漢字コードの現状』(日経ITpro、2014年6月30日~7月4日)の読者から、絹川博之の「日本... 『行政情報処理用漢字コードの現状』(日経ITpro、2014年6月30日~7月4日)の読者から、絹川博之の「日本語処理の歴史的経緯と日本語処理解析性能評価分科会設置の趣旨」(IDFコラム, 第314号, 2014年6月5日)を読んでほしい、との連絡をいただいた。デジタル・フォレンジック研究会が日本語処理解析性能評価分科会を設置するにあたり、デジタル・フォレンジックにおける日本語処理の概要を論じた文章らしいのだが、だとすると内容が変だ。たとえば、シフトJISとEUCに関する以下のくだり。 シフトJISは、左端ビットが‘0’の時ASCIIコードを、‘1’の時2バイトコードとして漢字を最大8836字収容可能であり、EUCは、3バイト可変で最大14637字(=8836+5801)収容可能であるが、いずれも収容文字の拡張が不可能なコード系であった。 シフトJISの2バイトコード部分は、設計当初から(