エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
英語絵本「I Really Like Slop」お友達にはご馳走に見えてもシェアできるかな?
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英語絵本「I Really Like Slop」お友達にはご馳走に見えてもシェアできるかな?
英語絵本、ピギーとジェラルドのシリーズから「I Really Like Slop」の読み聞かせです。 Slopとは、台所... 英語絵本、ピギーとジェラルドのシリーズから「I Really Like Slop」の読み聞かせです。 Slopとは、台所の残り水とか残飯のこと。ブタさんの好物とされているようですが、ゾウのジェラルドはさすがに匂いに引いてしまいました。でも、好きな相手の好物ならとtryしてみるジェラルドはとっても優しい気持ちの持ち主です。 Should it smell like that? 直訳すると、「それは、そのように匂いがしなければなりませんか?」みたいなニュアンスですが、「こんなに匂うものなの?」といった感じでしょうか。口語的なShould itの使い方ですね。 La! La! La! ラ!ラ!ラ! Hi, Gerald! やぁ、ジェラルド! Hi, Piggie! やぁ、ピギー! Yikes! ギャー! What is that!? それはなに? This is slop! これは残飯! Slo