タグ

言葉に関するyoung_panpanのブックマーク (3)

  • 情報の質に関するただ一つの原則 : 404 Blog Not Found

    2011年08月01日18:45 カテゴリLogos 情報の質に関するただ一つの原則 内田樹発言の劣化がさらに進んでいるのは、個人的印象ばかりとは言い切れない。 ネット上の発言の劣化について (内田樹の研究室) 個人的印象だが、ネット上での匿名発言の劣化がさらに進んでいるように見える。 以下の通り人も認めているから、というのは冗句であるが… 「オレはこう思う。」とか「オレはこれを知っている。」といったタイプの情報は、そのコンテンツの正否にかかわらず「質の悪い情報」である。 スルーしようとも思ったのだが、そうし難い質(「しつ」より「たち」)の悪さがこの発言にはあるので、1 entryを割く事にする。 何が質が悪いかというと、「情報の質」というのは誰が決めるかを、180度勘違いしていること。 発信者、ではない。 受信者、なのである。 もし発信者に情報の質を決められるのだとしたら、Van Go

    情報の質に関するただ一つの原則 : 404 Blog Not Found
  • 「翻訳された女」は、なぜ、「~だわ、~のよ」語尾で喋っているのか。

    nofrills 🍉 #ガザ市民の声翻訳 (旧 #ガザ投稿翻訳)発起人 @nofrills "なでしこ報道で露呈した“ニッポン”の未熟な女性観 " …こんな記事でまで、翻訳された「女性」は無条件に「だから、私は言ったわ」文体とか、もうね…。 http://is.gd/Lh1zZd 日のGKが「だわ・のよ」語尾でしゃべるのでUSのGKも、というわけではあるまい。 Kaoru @blossom_kaoru 良記事なのに残念 RT @nofrills: "なでしこ報道で露呈した“ニッポン”の未熟な女性観 " …こんな記事でまで、翻訳された「女性」は無条件に「だから、私は言ったわ」文体とか、もうね…。 http://is.gd/Lh1zZd 日のGKが「だわ・のよ」語尾でしゃべる(略 なでしこ報道で露呈した“ニッポン”の未熟な女性観 河合 薫 2011年7月28日(木) http://bus

    「翻訳された女」は、なぜ、「~だわ、~のよ」語尾で喋っているのか。
  • 女にイラッとされる話し方  「ワロタ」などのネット語を使う、「~だお」、「俺的には~」など

    女性にイラッとされてしまう話し方9パターン 話し方には人それぞれ癖があるもの。ただし、その癖の種類によっては女性に「イラッ」とされてしまうこともあるようです。 そこで今回は、オトメスゴレン女性読者へのアンケートを参考に「女性にイラッとされてしまう話し方」をご紹介します。 【1】「ワロタ」「オモシロス」などのネット言葉を使う。 「リアルで話されるとキモイ。オタクなんじゃないかと思う」(10代女性)というように、ネット言葉の評判は最悪。 声に出して話されると、腹立たしいのを通り越し、気持ち悪いと感じる女性も多いようです。 あらぬネットオタク疑惑をかけられぬよう、ネット言葉で話すのは控えましょう。 【2】「ぶっちゃけー」「よね?」など全体におネエ口調を多用する。 「男のおネエ言葉はイヤ。生理的にムリ!」(20代女性)など、はっきりと拒否反応を示す女性多数。 男性がナヨナヨした話

    young_panpan
    young_panpan 2011/07/27
    おれは嫁のメール文末の「〜w。」にイラっとくる。
  • 1