エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
[清水]ゴトピ監督がシュートを外す選手を揶揄「キュウリのように冷静になれ」 « サッカー専門新聞 エル・ゴラッソ web版 BLOGOLA
「as cool as a cucumber」=キュウリのように冷静になれ。 と英語ではキュウリを使った比喩がある。 こ... 「as cool as a cucumber」=キュウリのように冷静になれ。 と英語ではキュウリを使った比喩がある。 この発言をしたのはアフシン・ゴトビ監督。 この日の練習では紅白戦を行ったが、何度かゴール前でチャンスがあったにもかかわらず、焦ってシュートを外す選手たちを揶揄したのだ。 しかも、その後に「だから我々には何本かのキュウリが必要ですね」と上手くまとめた。 何で英語では冷静=キュウリと例えるのかは判らないが、アフシン・ゴトビ監督は、こういったメディア受けするコメントが実に上手い。 そう感じた練習後の囲み取材だった。
2011/05/19 リンク