記事へのコメント5

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ilya
    ilya 28-07-2014

    2014/08/01 リンク

    その他
    Basilio_II
    Basilio_II ものすごく隣接した分野である(と思われる)のに、一方の研究者が他方の分野について結構知らなかったりすることがまま見られる。原著では能力的に可能でも読まないだろうから、学術書の邦訳はあった方がいいと思う。

    2014/07/31 リンク

    その他
    pollyanna
    pollyanna 先生方、ぜひ私にご用命くださいませ。

    2014/07/31 リンク

    その他
    namawakari
    namawakari “専門学術書は,またいで通れないかぎられた研究者が原語で読めばいいわけで,あえて翻訳の必要はないだろう”無理を承知でそこを何とか・・・

    2014/07/31 リンク

    その他
    Islecape
    Islecape 岩波自由論はあれだけ無駄な時間をかけて学術的に成功したとは言えないだろうけど、廉価なものとして普及した結果、ひとりの子供は教化した。それもまた「学問の成果」だというふうに考える社会であればよいと思う。

    2014/07/31 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「学者どもに翻訳をやらせるなっ」 - leeswijzer: een nieuwe leeszaal van dagboek

    The cape of an island の三連記事: 「岩波あとがき引用」(2010年8月11日)※岩波文庫(白帯)から翻訳...

    ブックマークしたユーザー

    • mickn2014/08/01 mickn
    • funaki_naoto2014/08/01 funaki_naoto
    • ilya2014/08/01 ilya
    • fromAmbertoZen2014/08/01 fromAmbertoZen
    • dasadesu2014/08/01 dasadesu
    • ytn2014/07/31 ytn
    • yojijp2014/07/31 yojijp
    • mss19852014/07/31 mss1985
    • Basilio_II2014/07/31 Basilio_II
    • cometlog2014/07/31 cometlog
    • pollyanna2014/07/31 pollyanna
    • namawakari2014/07/31 namawakari
    • Islecape2014/07/31 Islecape
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事