記事へのコメント6

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    xinsg
    xinsg それでもインドの人口は堂々の世界二位なんだよね。我々が一般的だと思っているアメリカ英語も、オリジナルから随分と変化を遂げて完成したもの。遠い将来には「Hotel」が「Restaurant」も意味するようになるのでは?

    2016/04/02 リンク

    その他
    thanksyrbj
    thanksyrbj bukuma

    2013/05/29 リンク

    その他
    kkobayashi
    kkobayashi 中国語の飯店みたいな感じなのかな。逆だけど。

    2013/05/28 リンク

    その他
    fatpapa
    fatpapa 中国の飯店(ホテルもレストランも)と同じ感じかな?英語みたいな国際言語だと国や地方の数だけ文化に合わせてひねくれて訳された単語や独特な使い方があっておもしろいね。

    2013/05/28 リンク

    その他
    blackdragon
    blackdragon 米語が正しい英語だと思っている人?もしくは英国英語と米語だけが正しい英語だと?coatもblazerもOEDの語義でもインド人の用例は必ずしも除外されなそうだが…

    2013/05/28 リンク

    その他
    TiTo
    TiTo こういう記事を読むと、絶対的に正しい英語なんてないことが分かる。国の数だけ正しい英語がある。

    2013/05/28 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ここが変だよ、インド英語。通じる英語、通じない英語 | みんなの英語ひろば

    ​ こちらは「インド英語に浸って分かった、実際のところ」の続編です。 インドでは、単語の使い分けが何...

    ブックマークしたユーザー

    • xinsg2016/04/02 xinsg
    • thanksyrbj2013/05/29 thanksyrbj
    • kkobayashi2013/05/28 kkobayashi
    • fatpapa2013/05/28 fatpapa
    • blackdragon2013/05/28 blackdragon
    • fukudamasa092013/05/28 fukudamasa09
    • pycol2013/05/28 pycol
    • photoblo_taka2013/05/28 photoblo_taka
    • TiTo2013/05/28 TiTo
    • osakanaya2013/05/28 osakanaya
    • RyoHashimoto2013/05/28 RyoHashimoto
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事