記事へのコメント25

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    beth321
    beth321  Web担当者Forum

    2013/06/08 リンク

    その他
    webmarksjp
    webmarksjp Web屋

    2008/07/14 リンク

    その他
    ardarim
    ardarim 言いたいことはわかるけど。あえて嫌われ者を目標にはしたくないな。翻訳家は脚本家ではない。勝手にストーリーを翻案するのは明らかな越権。自己満足でしょ。小手先じゃなくて相手に誠心誠意言葉で伝えないと。

    2008/05/31 リンク

    その他
    as365n2
    as365n2 “何となくわかった気にさせるために超訳する”ので?

    2007/12/07 リンク

    その他
    garamani1983
    garamani1983 本文より「専門用語やアルファベットの略称を素人相手に多用するITやコンピュータ業界への皮肉も込めております。」その皮肉もあるが戸田さんへの皮肉も入ってるんだな。しかしなんともはや笑ってしまう記事だ。

    2007/09/28 リンク

    その他
    sue
    sue ×超訳→○誤訳。言いたいことは分かるし共感もするが、なっちレベルをやらかしたら信用無くすべさ。

    2007/06/28 リンク

    その他
    kzfm
    kzfm ざっくりいきすぎると誤訳されて自爆することもあるな

    2007/06/13 リンク

    その他
    meg_nakagami
    meg_nakagami すべからく、とか確信犯、とか、わざと?

    2007/02/08 リンク

    その他
    magamin
    magamin いや戸田はまずいだろwwww

    2006/12/27 リンク

    その他
    tohohomiti
    tohohomiti なっちの誤訳は無知と調査不足からでしょ…

    2006/12/24 リンク

    その他
    moqada
    moqada 今後なんかの役に立つかも

    2006/12/23 リンク

    その他
    R2-3PO
    R2-3PO 『犬はすべからく「Son of a bitch」です。』といった文章を書く者は、なっちではなく、すべからく呉智英氏に教えを請うべし。(参考:http://members.jcom.home.ne.jp/w3c/kokugo/kotoba/Subekaraku.html

    2006/12/21 リンク

    その他
    kenkitii
    kenkitii 一理あると思うが、いまいち賛同したくないな

    2006/12/20 リンク

    その他
    aratako0
    aratako0 一理あるというか、正直納得。

    2006/12/20 リンク

    その他
    nilab
    nilab 上司への説明は戸田奈津子ばりの超訳で | Web担当者Forum : 専門用語ばかりではなく一般人にもわかる言葉で説明

    2006/12/20 リンク

    その他
    naturalkiller
    naturalkiller 10年前も同じ話してた…

    2006/12/20 リンク

    その他
    walkinglint
    walkinglint > もっとも避けなければならないのは「インターネットで何をやっているかわからない」と思われることです。

    2006/12/18 リンク

    その他
    kno
    kno 『戸田奈津子さんは「確信犯」として「超訳」しています。』 http://goddesses.info/jimaku/toda.html これでも?

    2006/12/18 リンク

    その他
    tatemax
    tatemax これもあえて誤用ですかね.... >戸田奈津子さんは「確信犯」として「超訳」しています

    2006/12/18 リンク

    その他
    mintan
    mintan を上手くやるには正確さや厳密さに固執しないこと。相手に受け入れられることを優先すべき。

    2006/12/18 リンク

    その他
    scorelessdraw
    scorelessdraw 読んでから、アズモードさんのサイトを見てみる。>なるほど・・・

    2006/12/18 リンク

    その他
    namiki_h
    namiki_h 戸棚節をそのまま使っちゃダメかもだぜ?つーか意味通じなくならね?

    2006/12/18 リンク

    その他
    omaya
    omaya 戸田奈津子さんが一つの映画のどれだけ時間をかけられるか計算した?

    2006/12/18 リンク

    その他
    nak2k
    nak2k これはなかなかすごい > これは私の会社員時代の実体験で、この方法で「営業職」時代の就業時間中に「インターネット」の勉強をすることに成功しました。

    2006/12/18 リンク

    その他
    Chaborin
    Chaborin サーバを?

    2006/12/18 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    上司への説明は戸田奈津子ばりの超訳で | Web担当者Forum

    コンテンツは現場にあふれている。会議室で話し合うより職人を呼べ。営業マンと話をさせろ。Web 2.0だ、...

    ブックマークしたユーザー

    • kana3212013/06/08 kana321
    • beth3212013/06/08 beth321
    • satorun15192010/07/30 satorun1519
    • vision_sai2010/04/27 vision_sai
    • webmarksjp2008/07/14 webmarksjp
    • ardarim2008/05/31 ardarim
    • as365n22007/12/07 as365n2
    • garamani19832007/09/28 garamani1983
    • sue2007/06/28 sue
    • kzfm2007/06/13 kzfm
    • gorou56562007/06/13 gorou5656
    • kohagi2007/05/30 kohagi
    • eureka12007/05/30 eureka1
    • meg_nakagami2007/02/08 meg_nakagami
    • gymno2007/02/08 gymno
    • a-dach2007/02/08 a-dach
    • solailo2007/02/07 solailo
    • caprice2007/02/07 caprice
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事