はじめよう TypeScript - 入門から実践まで - 素の JavaScript とはさようなら!Jun-ichi Sakamoto
はじめよう TypeScript - 入門から実践まで - 素の JavaScript とはさようなら!Jun-ichi Sakamoto
うっかりしている間に、姉妹サイト 「これ、誰がデザインしたの?」に先を越されていました! イギリスのドリンクがなんでコンビニエンスストアで買えるの? 日本って、何でも手に入るんだなー。 ところで、合字(ごうじ)って知ってます? この「ff」なんか合字です。よく見ると、ふたつの f が重なっているだけじゃないということに気づかれると思います。 合字は、二文字以上がひとつの文字記号としてデザインされているものです。本文用ローマン体では、たいていは文字どうしがどこかでつながっています。サンセリフ体(日本風に言えば角ゴシック体)では、つながっていないものもあります。 合字を使わないとこんな風になる。イヤでしょ、この fi や fl の黒いかたまり。 私の本でも書きましたが、欧文組版をする際の「プロとしての最低条件」です。特に英語圏では、これを使っていないのは素人の仕事と見られます(注)。アメリカで
要素の高さ 始めにHTMLのbody部分を下記のように記述し <body> <h1>h1タグ Google 24px</h1> <h2>h2タグ Google 20px</h2> <p>pタグ Google 16px</p> </body> フォントサイズを下記の値に固定して考える * { margin: 0; padding: 0; }/* ユニバーサルセレクタのリセットの*が表示バグで記述できないのでここでは大文字になっています */ h1 { font-size: 24px; } h2 { font-size: 20px; } p { font-size: 16px; } まず始めに各要素のバックグラウンドカラーをそれぞれ変更して高さを確認すると、 「グ」の点の上の部分から「g」や「p」の下部分までがフォントサイズなのが確認出来る つまり、日本語のみだと下部分に余白が多くなり逆に英文
今の日本の工業製品は、ユーザーがその製品をどう使うのか、どう感じるのかまで含めた「本質的なデザイン」ができていない。その原因は、デザイナー側ではなく、経営者側にあると筆者は思っている。川島蓉子さんの連載「『ダサい社長』が日本をつぶす!」も、この状況を変えようと筆者と同じ思いで綴られているのではないだろうか。実際、日本には世界のデザイン界から極めて高く評価されているデザイナーが大勢いるし、アップルなどデザインを重視する企業と仕事をしてきたデザイナーも大勢いる(次回、詳しく触れる予定だ)。 日本メーカーのデザインに何が足りないのか さらに日本は、海外の有名デザイナーを発掘した国でもある。アップルのデザインチームを率いるジョナサン・アイブがアップル入社前に名を上げたのは、日本のゼブラ社のTX2というボールペンのデザインだった。 また、4月に発売になるApple Watchのデザインを手がけたアイ
Facebook's HTML and Twitter Bootstrap HTML (before v3) both use the <i> tag to display icons. However, from the HTML5 spec: The I element represents a span of text in an alternate voice or mood, or otherwise offset from the normal prose, such as a taxonomic designation, a technical term, an idiomatic phrase from another language, a thought, a ship name, or some other prose whose typical typographi
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く