タグ

言語に関するyuubokuのブックマーク (123)

  • 日本語表現インフォ:ピンとくる言葉や描写が見つかる辞典

    視覚色彩 ・ 光と影 ・ 形状 聴覚声・口調 ・ 音の響き 嗅覚におい・香り 味覚味・歯触り・舌触り 触覚感触 ・ 温度 ・ 刺激 距離・空間距離 ・ 位置・空間 ・ 雰囲気・空気 時間時間・スピード 程度密度・集団 ・ 同一・差異 ・ 量 ・ 程度 その他危険 ・ 失敗・損失 ・ 印象 ・ ものの性質・特徴 ・ 評判・人気 ・ 対立・敵対 ・ 動き・反応・変化・現象 ・ 状態・状況 ・ 初めと終わり・原因と結果 顔・頭部化粧 ・ 頭 ・ 髪 ・ 額・おでこ・こめかみ ・ まゆ・眉間 ・ まぶた・まつ毛 ・ 目・瞳 ・ 耳 ・ 鼻 ・ 頬・ほっぺ ・ 唇 ・ 歯・舌 ・ 口・顎 ・ ひげ ・ 顔 ・ 喉・首・うなじ 上半身肩 ・ 腕 ・ 手・指・爪 ・ 背中・脇・乳房・胸 ・ 胴・腹・へそ 下半身腰・尻・性器 ・ 足 全体印象肌の印象 ・ 肌の状態 ・ 体つき・体型・体全体の様子 ・ 人の

    日本語表現インフォ:ピンとくる言葉や描写が見つかる辞典
  • 楽しい五七五を書くと、悲しい七七で台無しにされるスレ : まめ速

    1:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/04/14(木) 21:35:13.09ID:27s9XaMG0 暗がりで 君の手握る 帰り道 2:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/04/14(木) 21:36:24.57ID:W3vkFFU+0 手汗凄いと 振り払われた 8:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/04/14(木) 21:40:16.20ID:27s9XaMG0 花火見に 来たのに君を 見てばかり 20:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/04/14(木) 21:43:24.47ID:cfAJQqMBO 男同士で 「たまや」と叫ぶ 15:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/04/14(木) 21:42:07.92ID:27s9XaMG0 まだダメだ 今夜はお前を 寝かさない

    楽しい五七五を書くと、悲しい七七で台無しにされるスレ : まめ速
    yuuboku
    yuuboku 2011/04/16
    いちいちウィットに富んでるが、ネタを成立させるためにホモフォビックにならざるを得ないところにもにょった。
  • 本当?つぶやきから年代・性別推定の新技術 : 経済ニュース : マネー・経済 : YOMIURI ONLINE(読売新聞)

    KDDI研究所は27日、インターネット上のブログやツイッターにプロフィルの記載がなくても、過去に書き込んだ内容から、利用者の年代や性別などを推定する技術を開発したと発表した。 ネット上に書き込まれた商品やサービスに対する感想を自動収集し、年代や性別ごとに分類することで、市場調査への活用が可能になるという。 開発した技術は、利用者のIDを利用して過去の複数のコメントを読み取り、書き込まれた単語などから年代、性別、職業、出身地、趣味などを判定する。 例えば、「学校」「部活」「宿題」などの単語が多ければ「10歳代の学生」、「梅田」「なんば」「やねん」などの書き込みが多いと「関西居住」と推定できることを利用した。

    yuuboku
    yuuboku 2010/09/27
    似非関西人を仕分ける機能もあったらいいなあ
  • 女性アニソン歌詞における二人称「君(きみ)」について思うこと - flower in my head

    ここ最近、『セキレイ〜Pure Engagement〜』のOP曲がヘヴィ・ローテーションになっていて、iTunesに落として第1期OP曲と続けて聴いている。特に2期のほうはフェミニンなサウンドと曲調(あくまでも私個人の印象)で気に入っているのだが、耳馴染みになってくると、女性から(おそらく男性への)の二人称「君」が、この歌世界に、そしてアニメ編の世界観にも似合っていないのではと思うようになった。そもそも女性たちはいつ頃から「君」と歌うようになったのだろうか。 私は中学時代から洋楽ロックばかり聴いてウン十年近く経ち、2004年頃からアニメの楽しさを知りアニソンにも親しむようになったので、それ以前のアニソンやJ-POP(ようは日語で歌われるポップスやロック)についてはとんと疎いことをエクスキューズしておく。なので、全くの見当違いがあるかもしれないが、そこは平にご容赦を…。 まず、「女性+歌

    女性アニソン歌詞における二人称「君(きみ)」について思うこと - flower in my head
    yuuboku
    yuuboku 2010/09/04
    曲の中で二人称や一人称がブレてると結構イラッとするのは私だけだろうか
  • スラング辞典 ver. 0.01

  • 彼氏が兵士だった・・・ぐんたい・・・ ニコニコVIP2ch

    1 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 投稿日:2009/09/13(日) 18:25:37.31 ID:EmYhtgIC0 しかも組み合わせ変えてた・・・編隊・・・ 4 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 投稿日:2009/09/13(日) 18:27:01.22 ID:1Y6n5IxzO だれうまwwwwwwwwwww 8 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 投稿日:2009/09/13(日) 18:28:02.04 ID:uUxEKUlzO まさか二重とはwwww 71 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 投稿日:2009/09/13(日) 19:02:32.55 ID:QcF48xCrP >>1は欲張りすぎ 10 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 投稿日:2009/09/13(日) 18:29:4

    yuuboku
    yuuboku 2009/09/21
    26 違うよ。THE夜もヒッパレだよ。/そろそろ元ネタがなんだったか忘れた。
  • 痛いニュース(ノ∀`):32歳「アラサーは女子」 39歳主婦「私は永遠に女子」 女子高生「大学生になるまでが女子」…何歳までが「女子」なのか

    32歳「アラサーは女子」 39歳主婦「私は永遠に女子」 女子高生「大学生になるまでが女子」…何歳までが「女子」なのか 1 名前: トキワヒメハギミツバアケビ(catv?):2009/07/04(土) 09:59:15.01 ID:9QvF3Yqq ?PLT 各地で急増する“女子”たち… 何歳までが女子ですか? 「最近、“女子”が増えてないか?」−。きっかけは、先輩男性記者の一言だった。「女子会」「女子力」「大人女子」など、確かにここ数年、メディア上で女子の2文字が目につくようになった。 そういえば、アラサー、アラフォー世代の女性も自分たちのことを女子と呼んでいるような…。いったい、女子は何歳までなのか−。29歳の自称“女子”記者が、後輩の若手男性記者、S君(23)と取材チームを結成、 いまどきの女子像を探ってみた。 「アラサーは女子」 「一昔前は、女子って聞くと懐か

    yuuboku
    yuuboku 2009/07/05
    女子トイレはあっても女性トイレはない/男子出門せば七人敵あり/つまり男子女子は年齢の問題ではないってこと
  • 文化はDNAに組み込まれている?「隔離された鳥の歌」実験 | WIRED VISION

    前の記事 「飛ぶ種」の動力学:飛行機やヘリを上回る効率(動画) 文化はDNAに組み込まれている?「隔離された鳥の歌」実験 2009年6月16日 Lizzie Buchen Image: Flickr/NeilsPhotography キンカチョウ(英名はZebra Finch)は、通常はその複雑な求愛の歌を父親から習う。しかし独力でも、わずか数世代を経るだけで、自発的に発展させて同じ歌を歌うようになることがわかった。 オスのキンカチョウは通常、その複雑な求愛の歌(MP3)を、父親や親戚のオスから習う。歌の手となる者が周囲にいない場合は、従来の歌からかけ離れた、メスのキンカチョウにとって耳障りな歌になる(MP3)。そうなると、どの鳥たちも父親や親戚のオスから習わなければならないことになるが、いちばん最初の歌はどこから生まれたのだろうか。これは、古典的な「卵が先か鶏が先か」という問題だ。 ニ

    yuuboku
    yuuboku 2009/06/16
    ピジンからクレオールに移行する過程を見た思いだ。
  • なんでアニメだと「~よ」とか「~だわ」ってしゃべる女が多いの? - ねとねた

    yuuboku
    yuuboku 2009/06/13
    「~だわよ」って言う女子ならいる。ソースは姪(3歳)
  • これがっ!!男の子が好きな制服CD(ゝω・)v:アルファルファモザイク

    米軍、「テレパシー」研究を格化 目標は「発声による会話ではなく、神経信号の分析により戦場でのコミュニケーションをとる」

    yuuboku
    yuuboku 2009/05/31
    CD=コーディネートと思われる
  • なんでも評点:東アジアには絶対音感を持つ人が欧米よりはるかに多いことが判明

    絶対音感を持つ人がいれば羨望のまなざしを浴びる。我が子に絶対音感を身につけさせたがっている親は世の中に五万といる。だが、絶対音感を持つ人は1万人に1人しかいないと言われている。この「1万人に1人」という出現率は、あくまで欧米での調査結果に基づくものであって、アジアでの調査に基づくものではない。 東アジア人は絶対音感に優れた遺伝子を持つのか? カリフォルニア大学サンディエゴ校(UCSD)所属のダイアナ・ドイッチュ女史らが“Journal of the Acoustical Society of America”で発表した研究結果によると、地域を限定すれば、絶対音感を持つ人がざらにいる可能性がある。どの地域かというと、主に東アジアである。 2004年、ドイッチュ女史が北京の中国音楽学院で絶対音感を持つ学生の割合を調査したところ(調査対象者は全員が北京官話を話す)、ニューヨークのイーストマン・ス

    yuuboku
    yuuboku 2009/05/25
    リズムやピッチに対する感受性の形成に母語が関連するという話。
  • わたしの文章修行 - 鰤端末鉄野菜 Brittys Wake

    文章読の類を読むようになったのはいつごろだったろうか。中学かあるいは高校の時分だったように思うがよく覚えていない。最初に読んだのが丸谷才一だったのは覚えている。それからとくに自覚的に選ぶということはなくたまたま目にとまったもの手にふれたものを読んできたのだけれど、それは体系だった仕方ではないにしてもわたしの文章の読み方書き方に影響を与えたことに振り返って気がつかされる。 はてなダイアリーで文章の書き方についての諸説が先日来にぎわっているのをみて、自分がいままで通り過ぎてきたそういう書物について、論じるというのでもなく、むしろものづくしのように並べてみたいとおもった。以下、記憶に頼って書くので洩れもあるのかもしれない。たとえばあの谷崎の『文章読』、有名なでもありどこかで読んでいてもおかしくないのだが、しかしわたしには谷崎を読んだという記憶がない。あるいは記憶の底に沈積しているのかも知れ

    わたしの文章修行 - 鰤端末鉄野菜 Brittys Wake
    yuuboku
    yuuboku 2009/05/12
    すいません、斎藤美奈子から文章読本に入った人です私……orz
  • 確かに“読めてしまう”コピペに2ch住人が「人間すげー」と驚く

    「なんだこりゃ」と思ってよく“読んで”みると「へー」と驚くコピペ文章が最近2ちゃんねるに登場し、スレッド(スレ)の題そっちのけでコピペに関する考察レスが交わされる……なんてことも起きている。 コピペ文はひらがなとカタカナだけで書かれており、一見すると2chでたまに見かけるうわごとにしか見えない。だがよくよく“読んで”みると、「確かに読める」と、ちょっと驚く。どうして「読める」のかは、コピペ文自体が説明してくれている。 「【ネット】「ウィキペディアが与える影響を調べるため」学生がもっともらしい嘘の書き込み 多数の欧米大手紙がだまされて引用」では、このコピペが2レス目に登場。「読めた」「人間の脳すげー」といったレスが相次ぎ、題へのレスと入り交じって何のスレなのか分からない状態になっていた。 コピペが登場したスレには、人の記憶と認識に仕組みについて考察や、読める人と読めない人の違い、現象学的

    確かに“読めてしまう”コピペに2ch住人が「人間すげー」と驚く
    yuuboku
    yuuboku 2009/05/08
    並べ替えで別の語になってしまう(例:silverとsliver)こともあるので、文脈による判断も相当量あるようだ
  • らくがきで出芽酵母を紹介します

    はてなグループの終了日を2020年1月31日(金)に決定しました 以下のエントリの通り、今年末を目処にはてなグループを終了予定である旨をお知らせしておりました。 2019年末を目処に、はてなグループの提供を終了する予定です - はてなグループ日記 このたび、正式に終了日を決定いたしましたので、以下の通りご確認ください。 終了日: 2020年1月31日(金) エクスポート希望申請期限:2020年1月31日(金) 終了日以降は、はてなグループの閲覧および投稿は行えません。日記のエクスポートが必要な方は以下の記事にしたがって手続きをしてください。 はてなグループに投稿された日記データのエクスポートについて - はてなグループ日記 ご利用のみなさまにはご迷惑をおかけいたしますが、どうぞよろしくお願いいたします。 2020-06-25 追記 はてなグループ日記のエクスポートデータは2020年2月28

    らくがきで出芽酵母を紹介します
    yuuboku
    yuuboku 2009/05/06
    スペイン語でビールのことをcervezaと言うのはそういうわけだったのか!
  • 「リアリティ」はなんて訳す? 訳し方はひとつじゃないはずだ - ピアノ・ファイア

    http://d.hatena.ne.jp/tempai/20090501/p1 リアリティ……「マンガに大切なのはリアリティだ」なんてよく言われる気がします。(中略)日語に訳すと「現実感」ってなると思いますけど、これあまり正確じゃない。マンガにおいては、むしろ「当にありそうと思い込ませる説得力」ってことだと思います。現実感とは微妙に違う。現実感というと、現実に近づけることでリアリティも増すみたいなことになってしまいますから。 こういう記事を読んで、(その題とは関係無く)はてブでこうコメントしました。 現実感よりも「迫真感」という日語を使った方が便利ですよ。 ネットで「リアリティ」というフレーズが用いられる時は、いつもカギ括弧付きの言葉として扱われがちですね。 それは、「リアリティ(reality)」が「現実感」の英訳であり、そしてrealityは現実感としか訳せないという誤った思

    「リアリティ」はなんて訳す? 訳し方はひとつじゃないはずだ - ピアノ・ファイア
    yuuboku
    yuuboku 2009/05/04
    「有様」「事情」という意味で訳したことがあります。あとは「それっぽさ」なんてどうかな。/リアルリアリティを忘れてもらっちゃ困るぜ。
  • ♀と♂のマークって性器にみたてたものなんでしょ?:アルファルファモザイク

    編集元:ガイドライン板「271 名前:水先案名無い人 投稿日:2009/04/01(水) 17:44:23 ID:WL+chZSp0」より 545 名も無き冒険者 :2009/04/01(水) 13:26:47 ID:UBRfi1aQ

    yuuboku
    yuuboku 2009/05/02
    違うよ。全然違うよ。マルスの槍とウェヌスの鏡だよ。
  • | ^^ |秒刊SUNDAY | 女の子の下着『パンツ』と『パンティ』の違い

    2009年03月05日 女の子の下着『パンツ』と『パンティ』の違い カテゴリ:役立ち・知識 パンツとパンティの違いはナンだろうか。そりゃもちろん大人の女の子が履く下着をパンティと言い、子供が履く下着をパンツと分けているのだろうというのが一般論だがそれは違う。 ◆基的な考え方 男が、ブリーフからトランクスへとある期間を境に履き替えるのと同じように、女性もパンツからパンティへと履き替えるのだろうか。 男が履き替えるタイミングは中学~高校。 ということは女性も中学~高校のときパンツからパンティに履き替えるのだろうか? そもそも、パンツとパンティの違いはあるのだろうか。 ◆答えはパンツもパンティも同じ Wikipediaによると →パンティー - 女性が下半身に着ける下着の意味。 →パンツ - 広い意味での下半身に着ける下着。 つまるところ、パンツもパンティも同じ。 分類学的に言うと、パン

    yuuboku
    yuuboku 2009/03/07
    マジレスするとpantsもshortsも下着ではない。pantiesは下着だ。複数形にすること。
  • Re: 日本語はないほうがいい - 鰤端末鉄野菜 Brittys Wake

    While I prefer my mother tongue Japanese to English, the blogger I hereafter would like to reply expresses his profound inclination toward English (as quoted above, in the title of his entry, the blogger proclaims "It's better we don't have Japanese"), so just for courtesy, although reluctantly by myself, I'm writing this entry in English. id:gettoblaster says: http://d.hatena.ne.jp/filinion/20090

    Re: 日本語はないほうがいい - 鰤端末鉄野菜 Brittys Wake
    yuuboku
    yuuboku 2009/02/18
    訳した→http://fragments.g.hatena.ne.jp/yuuboku/20090218/そして自分のコメントにtypo見つけて凹む
  • レズビアンのヨハンナ・シグルザルドッティル氏がアイスランド首相に就任した件で嬉しかったこと - みやきち日記

    以下、アイスランドで2009年2月1日、同性愛者であることを公にしているヨハンナ・シグルザルドッティル議員が新首相に就任した件についての話。 首相の性的指向ぐらいでいちいち大騒ぎしないアイスランドの皆さんのリベラルさも嬉しいし、レズビアンの存在が可視化されることももちろん嬉しいです。でも、いちばん嬉しかったのは、あたしの地元紙である中日新聞(2009年2月2日夕刊)のこの書き方なのさ*1。以下、強調は引用者によります。 アイスランドに女性首相 同性愛公表者は世界初 (引用者中略) 英メディアによると、シグルザルドッティル氏は同性愛者であることを公にしており、世界で初めて同性愛者であることを公表した首相の誕生になる。 「同性愛者は世界初」でも、「世界で初めての同性愛者の首相」でもないことに注目。もしそう書いたら、それって、「これまでには同性愛者の首相はひとりもいなかった」と断定していることに

    レズビアンのヨハンナ・シグルザルドッティル氏がアイスランド首相に就任した件で嬉しかったこと - みやきち日記
    yuuboku
    yuuboku 2009/02/04
    物事を正確に伝えることの難しさと大切さ。
  • 政治のない世界 - 猿゛虎゛日記

    いわば彼らは、何かどこかに「政治」という場所があり、そこに近づかないようにすることで「非政治的」になれると考えているようだ。 http://d.hatena.ne.jp/hokusyu/20090203/p1 というのを読んで思い出したのですが、今年の正月、実家に帰って、元日の朝、朝日新聞を読んでいたら、たしか、正月特集号のどれかだったと思うのですが、その中に、「子供たちが、夢の世界を書初めしました」みたいな記事がありました(現物がないのでうろおぼえですいません)。で、子供たち(たぶん小学生)が、自分がどんな世界を夢見ているか、というのをお習字で書いた紙を両手でかかげて笑っている写真、というのがあったのですね。 さて、その集合写真のまんなかで、いちばん目だつ位置でにっこり笑っていた子供は、「○○のない世界」という言葉を書いていたのですが、この○○の部分にはどんな単語が入っていたでしょうか、

    政治のない世界 - 猿゛虎゛日記
    yuuboku
    yuuboku 2009/02/04
    書いた子ども(と載せた大人)は、本当は「政争のない世界」と書きたかったのではないだろうか。