日本郵便が提供する2017年用の「絵師」年賀状のイラスト全11種が公開されました。 これまでに森倉円さん、村上ゆいちさん、藤ちょこさんのイラスト3種が公開されていました(関連記事)。新たに公開されたのは青十紅さん、ファルまろさん、けーしんさん、ニリツさん、賀茂川さん、八百屋息子さん、Nidy-2D-さん、いたちさんによるイラストです。いずれも2017年のえとである酉(とり)を取り入れています。 青十紅さん ファルまろさん けーしんさん ニリツさん 賀茂川さん 八百屋息子さん Nidy-2D-さん いたちさん これら年賀状は郵便年賀.jpの「年賀状トレード」で提供。このサービスに登録した同士であれば、お互いの住所を知らなくても年賀状を交換できます。 森倉円さん 村上ゆいちさん 藤ちょこさん advertisement 関連記事 日本郵便の「絵師年賀状」2017年版が公開 酉(とり)×萌え年賀
年賀状の恥ずかしい間違い!! 「A Happy New Year」って書かないでえぇ~! 中野麦子 2013年12月26日 0 今年はもうみなさん手遅れかもしれませんが、年賀状でよく使う「A Happy New Year」という英語。実は頭に “A” をつけたら間違いなんだって!? シアトル出身の英語の先生、LeeAnnちゃんに解説してもらいました。 「正しくは、「Happy New Year」と書きます。でも、「Have a Merry Christmas and a Happy New Year」はOK。 違いは、”have” の有無です。”have a” となるときは “a” を付けますが、日本の年賀状のように単独で “Happy New Year” と書くときなど、haveを伴わないときは “a” を付けては間違いになります。 だそうです。そういえば、Happy Birthday
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く