タグ

使い方に関するauctionman27のブックマーク (2)

  • “everyone” と “everybody” どっちを使う!?似たもの英語の微妙なニュアンスの違い13選 | DMM英会話ブログ

    “everyone” と “everybody”、“have to” と “must” など、これらの意味はよく似ていますが全く同じというわけではありません。でも、何となくの感覚でどちらかを選んではいませんか? こうした言葉の違いを理解できれば、英語でも微妙なニュアンスまで正しく表現できるようになるでしょう。 そこで今回は、日人が間違えやすい「似た意味合いを持つ言葉のニュアンスの違い」を説明していきたいと思います。 どちらも「みんな」「誰でも」という意味がありますね。 違いは、“everybody” はくだけた会話で用いられるということ。あえて日語で使い分けるなら、“everyone=みなさん”、“everybody=みんな” という感覚でしょうか。 また、あとに「of+複数名詞」がくる場合は、“everybody” は用いず “every one” を用います。またこの場合、表記は

    “everyone” と “everybody” どっちを使う!?似たもの英語の微妙なニュアンスの違い13選 | DMM英会話ブログ
  • Pinterestガイド | Pinterestの使い方、楽しみ方をを日本語で配信中

    車売却後はクーリングオフできない? よく車売却でトラブルになるのが、契約後のキャンセルについてです。 売却内容に納得いかなくても後からクーリングオフすればいいと安易に考えがちですが、実は一度車の売却を決めたら取り消しができない可能性が高いのです。 クーリングオフは全てに適用されるわけではない クーリングオフは一旦契約をしたものを、白紙にできる制度です。 自分の意思がはっきりしないうちに契約を結んでしまうことがありますが、契約日から一定期間内であればクーリングオフ制度を使用して、申込の撤回ができます。 車の売却もその時にはいい内容だと思っても、自宅に帰って頭を冷やしたら納得いかないことが出てくることもあるでしょう。 そういうときにクーリングオフを利用して車の売却契約を白紙に戻すことができれば便利ですよね。 ところがクーリングオフは、どんな契約でも適用されるものではありません。 実は車売却の契

  • 1