越境的で横断的な愛されバンド ――クルアンビンについてよく言われるのが、タイ・ファンクから影響を受けている、ということですよね。バンド名もタイ語です。ここまでその話がほとんど出ていないのがおもしろいと思いました。 松永「それこそマークのインタビューで読みましたけど、バンドを結成した頃に聴いていた音楽がタイ・ファンクだっただけなんだと。〈クルアンビン〉は〈飛行機〉って意味で響きがいいんじゃないってローラが言って、あまり深く考えずに付けたんだとか。まさか毎日のように飛行機で移動するような暮らしになるとは思わなかった、って本人は笑っていたけど」 黒田「タイ・ファンクが中心にあるって感じは全然しないですよね」 松永「そうですね。むしろ、自分たちがエイリアン(外国人)であるっていう感覚を失っていない」 黒田「彼らが文化盗用だと言われないのも、いろいろなものが混ざっていて、〈取り入れてみました感〉がま
![クルアンビン(Khruangbin)はベンチャーズの再来!? 音楽ライター2人に訊く無国籍グルーヴが心をつかむ理由 | Mikiki by TOWER RECORDS](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/476e47b2bd3721c6e3f07f670e04b65995be8b6c/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fmikiki.ismcdn.jp%2Fmwimgs%2F0%2F5%2F-%2Fimg_05a174f81189bdf61ca8e127235b5de6252909.jpg)