タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

Bee Trainに関するennoeaのブックマーク (1)

  • スタジオ近況報告:今更ですが社名について

    Community > スタジオ近況報告 > 今更ですが社名について 2008年04月23日:今更ですが社名について 新年度を迎え新入社員の研修も始まりました. この時期たまに耳にする社内の会話があります.「BEE TRAINってどういう意味?」という話なんですが,これが大抵の場合先輩社員でも良くわかっていない.「蜂の...電車?」とか.なので,昔社長の真下に聞いた話を備忘録替わりについでにこちらに書いておく事にします. 「BEE TRAINといっても,別に蜂の列車という意味じゃないんだけどね」とは社長の弁.英語の古い慣用句で宴会列車とか行楽列車という意味の言葉だそうです.方言とかスラングの類なのかもしれませんが私も英語にそれほど明るくないので良くは判りません.英語なのか米語なのかも不明.とりあえずここで言う「bee」とは「蜂」ではなく,「寄り合い・集まり」の意味を持ち,寄り合い列車,転じ

  • 1