TIME picks the 140 Twitter feeds that are shaping the conversation. Take a look and vote on whether you think these top tweeters should be on our list. Click here to see the poll results
【みずほ】 ・広く一般的に知れ渡っている意味的な定義付けはまだ存在しないが、局所的に「システムの統合・移行に失敗すること」の形容する言葉として使われ始めている新語。 ・旗振りが間抜けなプロジェクトの状態を形容するとして、「デスマーチ」と並び、近い将来使われるかも知れない言葉。
当サイトではwebブラウザの表示サイズによってモバイル端末用表示とPC用表示に切り替えております。 ウインドウを縮小させることにより表示が切り替わりますが、ブラウザのページズームでも表示が切り替わってしまうことがあります。 表示が切り替わってしまった場合はウインドウのサイズやページズームの設定を御調整頂けますようお願い申し上げます。 going loco!! going loco ですぜ。 あいつら気違いだって! これでアメリカ大統領をやっている、ってのはすごいよな。 安倍さんが、ツイッターで「あいつら、まじ病気だぜ!」って何かに向かって言ったらうるさい人がたくさんいるでしょ。いろんな意味でアメリカですわな。いいね、going loco!! 因みに このloco はスペイン語で 意味は crazy と変わりません。 ただ、単に狂ってる、ならcrazy で事足りる訳で、わざわざ loco を
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く