最近よく「丘people」という言葉を見ますが辞書を調べても載っていません。恐らく丘に住んでいる人々の事を指しているようですが、いまいちピンときません。そこで「頭丘people?」という風に使われているのを見たの 最近よく「丘people」という言葉を見ますが辞書を調べても載っていません。恐らく丘に住んでいる人々の事を指しているようですが、いまいちピンときません。そこで「頭丘people?」という風に使われているのを見たの で、「頭が丘に住んでいる人々」→「丘に住みたい」という風に捉え直しました。日本の様に高低差の激しい地形では高くて眺めの良い場所も好まれるということでしょう。ただ、近年では高齢化に伴い、丘の上の住宅地は便の悪さから高齢者が孤立気味になっていると見受けます。この「頭丘people」という言葉にはその住宅地の将来性や日本の街づくりのあり方に対する深い意味を持っているのではない
![最近よく「丘people」という言葉を見ますが辞書を調べても載っていません。恐らく丘に住んでいる人々の事を指しているようですが、い... - Yahoo!知恵袋](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/1d07bee2b75b182ba712690f3a3464c29972e28b/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fs.yimg.jp%2Fimages%2Fks%2Fclap%2Fimage%2Fogp%2Fogp.png)