タグ

GoogleとTranslationに関するfiredflyのブックマーク (1)

  • Facebookのビジネスモデル(Facebook’s business model 日本語訳)

    以下の文章は、Chris Dixon による Facebook’s business model の日語訳を著者の許諾を得て公開するものである。 スタートアップは通常、一つの主要製品なりビジネスイノベーションのおかげで成功する。Google が普通でなかったのは、二つの大きなイノベーションで成功した点にある。それはコアとなる検索製品と、キーワード広告のビジネスモデルだ。さかのぼること2000年、Google がすごく人気だったものの、まったく収入を生み出してなかった頃、彼らのビジネスモデルは先が見えないのというのが世間一般の見解だった。その後 Overture がキーワード広告を発明し、Google も同じモデルを採用した。これが激しくもうかることが分かったし、しかも珍しいことに広告主とユーザの双方により良い体験を与えた。 Facebook は旧来のインターネットのビジネスモデルに依存し

    firedfly
    firedfly 2012/05/24
    「Google には需要を煽る必要がない――需要を収穫するだけである」「Facebook が新たなビジネスモデルを収益化するために自身の資源を利用すること」「をやれば」「予想される1000億ドルもの IPO 評価をこえる価値がある」
  • 1