外資系企業では帰国子女が多かったり、英語で仕事を話すことも多く、日本語での会話にも英語交じりの会話になります。日本語の文章に英語がはいるというのはある単語を英語でいうのです。外資系企業に入社した当初は様々なカタカナ英語に吹き出しそうになりました。かたかな英語を日本語のなかにいれると「なんだか頭がよさそう」に見えます。なのでわざとカタカナ英語を意識して使う人もいます。特に偉い人などはカタカナ英語を多用します。なのでカタカナ英語を話すことで偉くなった気分を味わえるのでしょうか?外資でよくつかわれるカタカナ英語をご紹介します。 外資で出現回数の多いカタカナ英語