昨日、ニュースを見ながら主人が言いました。 「横文字ばっかりやな。ちゃんと日本語で言ってくれたらいいのに。」 確かに・・・。 ロックダウン=都市機能の封鎖 オーバーシュート=感染爆発 クラスター=集団、群れ ニュースで手に持っている札は日本語表記の方が大きいのに、口から出るのは英語。 何で? そっちの、日本語を言ってくれたらいいのに。 その横文字も何回も聞いているから、何のことかはわかるんだけど、 ニュースは画面を見ている人ばっかりじゃないと思うし、聞きながら作業をしている人もいますよね。 こうした横文字=カタカナ文字=英語の言葉がよく使われるようになったのは、今に始まったことではありません。 「何でもかんでも横文字で・・・。」 と嫌がる人もいるけど、英語での説明や発言が多くなるのには理由があるんですって。 調べていたら、ちきりんさんのブログでこう書かれていました。 「ビジネス用語にカタカ