【表現について その肆】 辞書を引こう 辞書を引くと、「正しい」意味が分かって面白いですね。 ところで、コンソメは澄んだスープで、ポタージュはどろっとした濃厚なスープだそうです。西洋だしのブイヨンが入っていようといまいと関係ないのですね。 私ごとですが、つんつるてんには背が低いという意味があったことを知らなくて、お互いの意味の理解に齟齬が生じました。 後々、正しいと「正しい」については触れることにします。因みに、格好を付ける時というのは、大抵著者が一般的な、辞書に載っている定義とは違った意味で用いていますよという場合です。
![コンソメの対義語はポタージュ](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/07e21cd7c8ebbc72bc754f9eba575fcf3f1c871d/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fir0tsuzuri.wordpress.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2014%2F01%2F11961515664_5cd7328a06_o.jpg%3Fw%3D741)