麻雀映画の傑作「真・雀鬼18」の名場面をMikuMikuDanceで再現してみました。 大悟→魔理沙 本人→レミリア 長門→紫 ママ→フラン 再現したいシーンを全部消化するまではこのシリーズを続けようと思います。 モデルはルシール氏、nya氏、逆輸入Pのものを、麻雀セットはnass氏のものを使わさせていただきました。ありがとうございます! 他の雀鬼再現シリーズはこちらから→mylist/22387111
最近の粉飾―その実態と発見法 作者: 井端和男出版社/メーカー: 税務経理協会発売日: 2010/05メディア: 単行本購入: 2人 クリック: 67回この商品を含むブログ (1件) を見る 注:残念ながら、東方粉飾劇はAmazon未発売のため、粉飾決算に関する標準的な研究書を代わりに表示させていただいている*1 1.東方粉飾劇で、粉飾決算を学ぼう! C79で絶大な人気を博し、 とらのあなで委託販売が開始されると、予約開始直後に予約分受付終了、通信販売開始後30分で売り切れ*2、追加販売されるも、即売り切れという伝説の同人誌がある。これが「東方粉飾劇〜粉飾決算を華麗にグレイズ*3!?〜」である。 注:2月6日第二版の発売が開始され、とらのあなで、特集されている。未入手の方は、ぜひこの機会を利用されることをお勧めする*4 注:2月20日発売のダイヤモンドZaiで著者の五月様が特集され、東方粉
wineで東方の体験版を各種動かしてみました。 東方プロジェクトさんに置かれているもの全てテストしました。 Ubuntu Gutsy で wine-0.9.57 を使用しています。 wineについては別途Synapticでインストールしてください。 wineそのものには特殊な設定を行っていません。 wineといえば、Googleが資金援助を行った事。 MicrosoftがWindowsなど主用製品のAPIを公開した事で、動きが期待されています。 参考:「Wine 0.9.56」が公開 - Googleの資金援助で開発が加速 参考:独禁法問題対策で MS、Vistaほか主要製品のAPI公開 MicrosoftのAPI公開に至るまでについては、欧州などの訴訟問題が絡んでいます。 参考:欧州連合、マイクロソフトに8億9900万ユーロの追加制裁--独占禁止法違反問題 Googleの資金援助ではPh
概要中華圏における「東方」の表記。 「東方Project」のこと。「東洋」(東アジア・アジア)のこと。「東洋」は中国ではしばしば日本を指し、中国では日本でいう「東洋」を「東方」と呼ぶことが多い。日本語の漢字と少々異なるのでわかりづらいが「东」は「東」の簡体字である。台湾、香港などで使用される繁体字で表記すると、日本の漢字(新字体)と同じく「東方」となる。なお、東方Projectに関係のない東洋風・中華風の絵に付けられることもある。 中華圏におけるキャラクター名基本的に漢字の名前のキャラクターについてはたいていの場合、中華圏の表記であっても日本語と一緒あるいは多少異なるものの形からおおよそ類推できるものになっている。一方、カタカナ表記のキャラクターについてはすべて当て字になっており、日本でなじみのない漢字が並んで読むこともままならないケースもたびたび見かけられる。 以下、カナ(かな)名キャラ
立体弾幕ってなんですか? 同人サークル「UTG Software」が開発中の、「諏訪子の弾幕ぴょんぴょん大散策」というゲームが一部で話題になっています。 サイトの説明によれば、ジャンルは「立体弾幕シューティング」。ただの弾幕シューティングなら分かりますが、「立体」とは一体……? 口で説明するよりも、たぶん動画を見ていただいた方が分かりやすいでしょう。以下は「ニコニコ動画」に投稿されたデモ映像です。 たぶん、ほとんどの人が「なんじゃこりゃー!」とビックリしたんじゃないでしょうか。 特徴的なのは何と言っても「弾幕に高さがある」ということ。プレイヤーはボタン一つでピョンッとジャンプすることができ、なわとびのように弾幕を跳び越えたり、逆に高くなっているところは下をくぐって抜けたりすることが可能となっています。間を抜けるだけでなく、弾幕の上を跳び越えられるというのはかなり新鮮ですね。見た目的には「メ
beatmaniaIIDX13 DistorteD 収録曲『So Fabulous !!』のPVと『【Flash】チャーハン作るよ!』の可愛さに影響されて、えーりんがSo Fabulous!!のPVに合わせてチャーハンを作ってみた様です。動画の中で1箇所誤字に見える部分がありますが、チャーハンの英訳がfried riceなのであえて変えてみました。2010年11月16日付東方デイリーランキングで18位、翌日11月17日付東方デイリーランキングでも17位の二日連続ランクインでした!閲覧並びに沢山のコメント、マイリスどうも有難う御座いますーっ!!(元ネタ1) 『【Flash】チャーハン作るよ!』:sm2348316(元ネタ2) 『So Fabulous !!』:sm7166706今までに作った動画:mylist/7542723pixiv:http://www.pixiv.net/member.
東方星蓮船:原曲 「法界の火」 [ゲーム] 6面道中曲 【曲リスト⇒mylist/14134521】 【曲一覧⇒myvideo/13672340】 リピートしたい場合...
うまく翻訳できない…そんなときは? 1.原文の主語・述語を確認 「主語(+目的語、補語など)+述語」がそろっているか確認しましょう。足りない場合は原文に合うように単語を補って翻訳します。 2.長い一文は短く分解 長い一文は、「句」「節」ごとの主語・述語がはっきりわかるよう、接続詞ごとに文を分けるなど工夫し、一文を短くして訳してみましょう。 3.よくある間違いを修正 うまく訳せないときは、原文の表現に間違いがある可能性があります。よくある間違いをまとめました。 4.英訳しやすい表現に調整 無理やり日本語にした「~的」「~化」を使う表現や造語は訳せない場合があります。また、なるべく文脈に依存したあいまいな表現を避け、限定的な意味の動詞になるよう調整してみましょう。 5.よりよい訳にする一工夫 翻訳結果に「冠詞」「代名詞」「時制」に編集を加えると、よりきれいな訳文を作ることができます。 エキサイ
このサイトはpixvと東方ブログでの貯まった画像を展示する倉庫的サイトです リンクフリー&無断転載OK。版権物は自己責任でお願いね
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く