タグ

perlとjpに関するjamadamのブックマーク (4)

  • hide-k.net#blog: perlで機種依存文字を取り扱う

    「D-5 出張版:機種依存文字入りのShiftJISを扱う」を読んで大変タイムリーだったので実験して見ました。 はてぶのコメントでmiyagawaさんが decode("cp932", $buf) でいい気が とおっしゃられているので こんなんで実験してみました。 JISやEUCを取り扱うのでEncode::Unicode::Japanseを使って見ました。 取り扱うtext.txtは機種依存文字や半角カタカナを含んだこんなファイル。 #!/usr/bin/perl use strict; use warnings; use Encode::Unicode::Japanese; use Encode qw/encode decode/; _encode (qw/text.txt shift_jis sjis-utf8.txt utf8/); _encode (qw/text.txt shi

  • UTF-8でのメール送信の問題点 - OKWAVE

    UTF-8とISO-2022-JPの違いは?大手企業のメールはなぜISO-2022-JPを使っているのか? メール送信のシステムをPerlで作っています。 文字コードUTF-8で送信しようと思っていますが、UTF-8の場合の問題点を教えてください。 自分で調べた限りでは、昔は対応していないメーラーだと文字化けしていたが、今は対応していないメーラーはないので、大丈夫、という認識です。 しかしながら、大手のAmazonYahoo!、プロバイダや銀行などから飛んでくるメールは、ほとんど全てがISO-2022-JPで飛んできます。 自分が知っている限り、UTF-8を使用しているところはありません。 なので、UTF-8でメール送信することに不安を感じています。 AmazonYahoo!は、UTF-8だと何か問題があったので、あえてISO-2022-JPを使っているのでしょうか? ISO-2022

    UTF-8でのメール送信の問題点 - OKWAVE
  • 電話番号、郵便番号にマッチする真の正規表現 : にぽたん研究所

    Shibuya.pm #16 「夏の正規表現祭り」で、正規表現のお話をさせていただきました。 まぁ、「電話番号にマッチする正規表現」とか「郵便番号にマッチする正規表現」とかよく書かれてるけど、「どれもこれも手緩いよね」って話。 あ、だいぶはしょったかな。 とりあえずスライドに書いたので、発表をご覧になってない方はスライドからご覧ください。 ふと見返すと、このブログで電話番号の正規表現を公表するのは 3 度目ですが、あれからだいぶ経ってますね。 今ではもっと厳密な正規表現を作っています。 そして、Number::Phone::JP に続き、Number::ZipCode::JP という酔狂なモジュールが公開された記念で、郵便番号にマッチする正規表現を今回初めて公開しますが、そもそもここまで厳密な正規表現が公開されること自体、邦初公開ってヤツでしょう。 Shibuya.pm でも言いましたが

    電話番号、郵便番号にマッチする真の正規表現 : にぽたん研究所
  • Plack::Middleware::Pictogram::MobileJp - 3キャリア対応の絵文字に変換するPlack::Middleware - (ひ)メモ

    id:tokuhiromがHTML::Pictogram::MobileJpというモジュールをリリースしていたので、これを使ったPlack::Middlewareを作ってみました。 http://github.com/hirose31/Plack-Middleware-Pictogram-MobileJp 「モバイル用のHTMLのチェックを実機やFireMobileSimulatorでやりたいのだけど、&#xXXXX;で絵文字を指定するとドコモ以外のクライアントで絵文字が表示されないのでチェックにならない」 というような場合に、このMiddlewareを介して表示すれば、クライアントのUser-Agentをみてキャリアに応じた絵文字のコードポイントに変換してコンテンツを返してくれるので便利なんじゃないかと思います。 ごくシンプルですが、こんな感じで使えます。 # psgi use Plac

    Plack::Middleware::Pictogram::MobileJp - 3キャリア対応の絵文字に変換するPlack::Middleware - (ひ)メモ
  • 1