タグ

関連タグで絞り込む (2)

タグの絞り込みを解除

雑学と童話に関するkazu0981のブックマーク (1)

  • 【雑学】イソップ童話の「アリとキリギリス」本当は「アリとセミ」だった - おもしろ動物園

    実はこの話、元の話では主人公は、キリギリスでなくセミなのです。 セミがキリギリスに変更されたのは地域的な理由で、フランスで語られはじめたイソップ童話がイギリスに渡った時に「セミって何?」となってしまったのです。イギリスにはセミがいないので、イギリス人にもわかりやすいように改変されたのです。 ■セミの雑学 ●ヨーロッパでセミが生息しているのは、南フランスとギリシャだけ ●ファーブルは「虫ってべたらどんな味がするのかな」と思って、家族でセミの幼虫を掘り出してフライにしてべた。ちょっとエビみたいで結構いけたと「昆虫記」に書いてある ●セミクジラのセミとは、背中が美しいと書く。したがってセミとはまったく関係ない。 【参照記事】知泉 【画像元】Googleイメージ検索 童話ではないが国によって変更されている「ネコふんじゃった」はロシアでは「犬のワルツ」他に「フランダースの犬」の悲しい結末に共感を

  • 1