「中国語」って、中国語で何と言うでしょう? 一見くだらない問題に見えますが、意外と学習者を悩ませているようです。 なぜなら、「中国語」の中国語での言い方は、この絵のようにたくさんあるわけです。 皆様が通われるHAO中国語アカデミーは、「HAO中文学院 (HAO zhōngwén xuéyuàn)」です。 ウェブサイドの中国語版は「中文 zhōngwén」または「简体中文jiǎntǐ zhōngwén 」などが書かれています。 一方、中国語の発音を表記する「ピンイン」の正式名称は「汉语拼音hànyǔ pīnyīn」で、 HSKは「汉语水平考试 hànyǔ shuǐpíng kǎoshì」のイニシャル文字です。 何で紛らわしいのでしょう。 実は、「中文 zhōngwén」と「汉语hànyǔ 」は、両方とも現代標準中国語を指す名詞です。 厳密的には、 「中文 zhōngwén」は「文」なので、
中国国内のWEBサイト事情とは? 中国はご存じのとおり、facebookやtwitterが閲覧できないほど非常に厳しいネット規制があります。中国国外のWEBサイトの検閲規制がかかっていたり、サーバードメインも現地法人がないと取得できなかったりと、様々な壁が存在します。ネット規制の理由は、反政府の運動につながりかねないためです。中国政府は、SNSを介した反政府運動につながったり、中国政府が禁止するワードが飛び交ったりすることを恐れて、facebookやtwitterをはじめとした中国国外SNSへのアクセスを制限しています、そのため、中国国内では中国版facebook「人人網(レンレンワン)」や中国版Twitter「微博(ウェイボー)」をはじめとした独自のWEB文化が育っています。このページでは、中国で育った訪日中国人観光客に人気のWEBサイトについて、日本の同じようなサービスとの比較を交えて
SLMOps 系列(一)|SLMOps 基础 - Azure AI Studio 的 SLM 应用构建 04/10 19:30
【完全無料】1日5分で中国語の発音をマスターする動画レッスン あなたは恋をしてますか? 今、恋をしてなくても、一度は恋をしたことがあると思います。 あるいはこれから素敵な恋をするかもしれません。 今や国際結婚も一般的になってきましたね。 そこで、もし好きになった人が中国人だったら。 好きな気持ちを伝えたいのに・・・ 言葉の壁を越えていけるだろうか? 価値観の違い、文化の違いなど色々と壁に当たってしまうかもしれません。 それでも、自分の気持ちを大切にして欲しい。 好きな気持ちを相手に伝えて欲しい。 という思いから今回の記事を書くことにしました。 文化のちょっとした違いや、恋愛で使えるフレーズをまとめたものです。 もちろん気持ちの伝え方は人それぞれですし、フレーズも多種多様です。 この記事では、「気持ちが相手に伝わる」フレーズを厳選してご紹介致します。 ぜひ参考にしてご活用頂けたら嬉しいです。
NHKゴガクアプリは、こちらのNHKゴガクホームページからリンクされているアプリストアからインストールしてください。 なおNHKゴガクのアプリから、お客様のクレジットカード番号などをおたずねすることはありません。 topics 2024年4月1日10:00をもちまして、以下特設ページの掲載を終了(番組ストリーミングを含む)いたします。 ・小学生の基礎英語 (※4月1日に公開予定の新しい番組ページをご利用ください。) ・おうちで英語学習 (中学生の基礎英語 レベル1、中学生の基礎英語 レベル2、中高生の基礎英語 in English、ラジオ英会話) ・お悩みバスターズ (英会話フィーリングリッシュ、まいにち中国語、ハングルッ!ナビ) ・ニュースで学ぶ「現代英語」 (※ 3月25日に公開予定の新しい番組ページをご利用ください。詳しくはこちら。) ・太田光のつぶやき英語 コラム ・学習クリップギ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く