タグ

ofに関するmemomamireのブックマーク (1)

  • 英語が得意な人は必ず知っている、2つのofの使い方

    というフレーズが耳に入ってきたとしよう。あなたはいったい何を想像するだろう? ひょっとしたら「あ!子供を無事に発見したんだ!」と安堵するかも知れないし、「お!子供が世紀の大発見をしたのか!?」と心を躍らせるかも知れない。 何が言いたいのかと言うと、日語の「子供の発見」という表現では、子供が目的語(発見された人)なのか、主語(発見した人)なのかがハッキリしないのだ。 1つの言い回しで複数の意味を持つという点は、日語の難しいところだと言える。 しかし、実は英語ではこういった紛らわしさが比較的少ない。ある基的なルールに基づいて考えれば、例に挙げたような「子供」という言葉が、主語なのか目的語なのかが明確に区別できる。 それでは続いて、その基的なルールと前置詞 of の2つの働きを見ていくことにしよう。 主格のofと目的格のof まず、次の2つの例を見比べてほしい。 the arrival

    英語が得意な人は必ず知っている、2つのofの使い方
  • 1