タグ

接客英語に関するmojomonのブックマーク (2)

  • 自然な接客英語を知りたい!PLEASE HELP ME!

    私の夫や友は日のレストランに行くたびに、従業員サービスの素晴らしさにいつも驚き感動していますが、下の方も仰るように、余程の高級店でない限りは基的に接客はカジュアルです。 言葉/文化の違いによりますので、ご質問の一部にあるような日的な表現をそのまま訳して使うような事が出来ない/不自然なものもあります。 ◆「ようこそいらっしゃいませ!」 (ただのwelcomeよりももっと「ようこそ!」のニュアンスが欲しいのです) “Hello. / Good morning, afternoon, evening. / How are you?” レストランでお客様を迎えるときに「Welcome!」「Welcome to ○○」といった表現は通常使われません。 ◆「何名様ですか?」 “How many?” きちんとした一文ならば、“How many are there in your party?” な

    自然な接客英語を知りたい!PLEASE HELP ME!
  • 接客英会話の基本

    丁寧でシンプルな7つのパターン 海外で接客業に就く時には当然「接客英会話」必要ですが、 海外からの観光客が日に多くやって来ている昨今は日で接客業をしている方も、 外国からのお客様の為に、接客英会話の基位は知っておくべき時代です 今回は、接客英会話の基を覚えましょう。 接客英会話で1番大切な事は、心を込めたおもてなしです。 英会話を完璧に、または上手に話せなくても、心を込めたおもてなしの英会話を心がけていれば、相手に通じます。 シンプルに、でも、丁寧な英会話でおもてなしをしてください。 それでは、丁寧な英会話とは・・・? 英語には、敬語が無いと言われていますが、そんな事はありません。 目上の人やお客様には、丁寧な英語で話すのが社会人としてのマナーです。 接客に使う丁寧な英会話のパターンは、基的には3つです。 (1)自分が何かをしたいとき:May I ~? May I help yo

  • 1