タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

蔦屋家電+に関するmokuozのブックマーク (3)

  • Makuake|デスク上の配線トラブルを解消!机がQiワイヤレス充電器に。deskHack|Makuake(マクアケ)

    机の上のコードの絡まり、ごちゃごちゃ。deskHackで一気に解消! 次世代ワイヤレス充電器で机がスマホやイヤホンの充電器に早変わり! 取り付け簡単!家やオフィスの家具を高速ワイヤレス充電器に変身させませんか? 机が充電器に!? いつも使用している机の裏に『deskHack』を設置すると、机がスマホやイヤホンのワイヤレス充電器に早変わり 厚さ32mmの中距離Qi充電に対応した次世代充電器『deskHack』が登場 デスク周りの配線トラブル、ごちゃごちゃを解消! あらゆる机に取り付ける事で机の上がワイヤレス充電器に変身します。 『机の上でスマホを充電』とイメージをすると、充電機器を机の上に置く、もしくは埋め込む事をイメージされると思います。 そんな事をすると物を置くべきスペースが充電器具に浸されてしまい、結局充電専用スペースとなってしまいます。 deskHackを使えば一見普通の机でも充電

    Makuake|デスク上の配線トラブルを解消!机がQiワイヤレス充電器に。deskHack|Makuake(マクアケ)
  • ハンズフリーで会話できる。音楽も聴けるワイヤレス型イヤホン翻訳機『Aibuds』

    おめでとうございますこのプロジェクトは、2019-06-06に募集を開始し、263人の支援により5,611,774円の資金を集め、2019-07-08に募集を終了しました 36ヵ国語対応で、ハンズフリーで外国人との対話が楽しめるイヤホン型翻訳機。海外出張やインバウンド(訪日外国人旅行者)へのおもてなし、子どもから大人まで外国語の習得や音楽を楽しむイヤホンとしても活用できるハンズフリーで楽しめる翻訳機です。 <はじめに・ご挨拶> 我々「MONOGATARI」はより楽しい日常を提案すべく、世界に埋もれている《良いモノ》を発掘し、世の中に広めたいと思っています。 現在社会はモノが溢れている、モノが過剰にある世界だからこそ、日未発売であり、世界中のスタートアップ企業が開発した≪良いモノ≫を発掘して、日に広めたいと思っています。 ご紹介する全ての製品にヒストリーがあります。生産者の想いを込めて、

    ハンズフリーで会話できる。音楽も聴けるワイヤレス型イヤホン翻訳機『Aibuds』
  • 네오스마트펜 M1

    네오스마트펜의 두 번째 라인업, 네오스마트펜 M1 탄생 더 작고 얇아진 네오스마트펜이 탄생했습니다. 일반 펜과 비슷한 사이즈, 무게지만 기존 네오스마트펜에서 활용 가능한 모든 기능을 담아 작지만 똑똑하고, 심플한 디자인으로 한층 캐주얼해진 네오스마트펜을 만날 수 있을 것입니다.

  • 1