並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 4 件 / 4件

新着順 人気順

nevertheless 例文の検索結果1 - 4 件 / 4件

  • 論文を書く上での規則 - Qiita

    スライドの作り方 → イショティハドゥス的スライドの作り方 やりがちだけど、やらないべきだよねって思っていること。 論文を書く上でどちらにするか迷うところ。 この記事さえ読めば体裁はまずまともになると思います。 日本語・英語両方について書きます。英語は適当なので雰囲気だと思ってください。 ここで出している例はほとんどすべて実在する論文から引用しています。 面倒くさいので引用元は書いてありませんが、Google Scholar などで検索すればすぐ出てくると思います。 Disclaimer あくまで僕の考えなので、参考にするかしないかはおまかせします。 おすすめの文献 科学英文のチェックマニュアル 英語論文におけるポイントはかなりまとまっている上、かなり信頼できます。 英語論文を読む前に一通り目を通しておくとよさそうです。 日本語論文を書く上でも参考にになる場所があります。 科学論文に役立つ

      論文を書く上での規則 - Qiita
    • DUO3.0の読みにくい英文を解説してみる(section 34編)

      404. The vague rumor proved to be false. Nevertheless, some skepticism lingers on. nevertheless は、意味合いがちょっと特殊な副詞です。 前節(ここでは The vague rumor proved to be false.)を受けてsome skepticism lingers on. 「それでも疑いは残る」というのがその意味です。 あと linger は、on なしでも使えます。on は続いている状態を強調している前置詞。 単独でも例えば linger in your memory (記憶にずっと残る)のように使えます。 406. Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. 文の本体はカッコ以外の

        DUO3.0の読みにくい英文を解説してみる(section 34編)
      • 【米国政府お墨付き】誰にでも伝わる英語文書の書き方(1/4)

        こんにちは。ゆう(@honkiku1)です。 2013年に駐在員としてサンフランシスコに赴任したものの赴任先の支社が倒産。半年間に渡る就職活動の末、現在はAmazonのシアトル本社でプロダクトマネージャーをしています。 そんな経験を活かし、このブログではアメリカで就職するためのポイント、アメリカでの仕事や暮らし、英語の学習方法などについて日々紹介しています。 分かりやすい英語ドキュメントを作成するためのガイドラインを米国政府が出しています。 全編英語で100ページ強あるこのガイドラインを、一般の日本人に関係ありそうな部分だけ抽出して日本語にしました。 英語ドキュメントを作成する際に参照してください。 米国政府が勧める分かりやすい英語ドキュメントの書き方 せっかく頑張って英語でドキュメントを作っても、読み手に内容がきちんと伝わらない。そんな経験はありませんか? 実は、そんな苦労をしているのは

          【米国政府お墨付き】誰にでも伝わる英語文書の書き方(1/4)
        • 高校生用ChatGPT/Bing英作文自動添削・改訂プロンプト

          このブログの主目的は、(1)英語教育について根本的に考え直すこと、(2)英語教育現場の豊かな知恵をできるだけ言語化すること、です。このブログでの見解などは柳瀬個人のものであり、必ずしも柳瀬が所属する組織や団体などのものではありません。ブログ管理での技術的理由から「英語教育の哲学的探究2」よりこのブログに移行しました。 なお私が所属する京都大学・国際高等教育院・附属国際学術言語教育センター・英語教育部門のウェブサイトでは、学生さんの自律的な英語学習・使用を支援するための情報を多く提供しています。https://www.i-arrc.k.kyoto-u.ac.jp/english_jp 追記(2023/06/24) 大学受験レベルの英作文でしたら、無料のGPT-3.5版ChatGPTで作動するプロンプトを作りました。ただしChatGPTからの出力はすべて英語です。 無料のGPT-3.5のCha

          1