「本当に、本当に正直にいっていつかはこの日が来ると思ってた。でもこれも本当に、今日だとはまったく思ってなかった。僕はこの受賞の電話がくるのを待ち続けて人生を送っている人たちがいるのを知ってるけど、それは精神的にもよくないね。だから僕はこのことをすっかり頭の中から追い出して、考えないことにしたんだ」 まぁ貿易理論への貢献からいって、いつかはこの日がくるっていうのはみんなが一致してた意見でしょう。 さてこの機会に、日本語で読める訳書のご紹介を。 まずはこの本が一番気軽に読めるでしょう。しかもためになる。小難しい入門書とかじゃまちがってもないから、手にとって見てください。訳も山形浩生で、このコラムでもわかるように本人のトーンをきわめて正確に訳してる(本人がふざけてるから、訳もかなり工夫しないといけないんだよね、それでも話題柄まじめな訳になっちゃいがち) クルーグマン教授の経済入門 最近の本ではこ