タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

通訳と警察に関するAKIMOTOのブックマーク (1)

  • 取り調べ通訳ミス 妻殺害の中国人被告判決 (朝日放送) - Yahoo!ニュース

    取り調べで話したことが正確に通訳されていたのか?殺人罪に問われた中国籍の男の裁判の判決で、大阪地裁が供述の一部の信用性を否定しました。 無職の王延華被告(68)は、去年2月、大阪市平野区の自宅での劉鳳蘭さん(当時64)の首を両手で絞めて殺害した罪に問われていました。王被告は逮捕直後の取り調べで、「春節で酒を飲み過ぎてにののしられ、殺して黙らせようと思った」などと供述したとされますが、裁判所が取り調べの様子を録画したDVDを鑑定したところ、当時の通訳人による誤訳や通訳漏れが1時間ほどの中で120ヵ所以上あったことがわかりました。王被告は裁判員裁判で、「首を押さえているという認識がなかった」と無罪を主張する一方、検察側は、取り調べでも十分な意思疎通ができ、通訳に問題はなかったとして、懲役11年を求刑していました。24日の判決で大阪地裁は、首を絞めていた「時間」について実際は、被告が、「覚

    取り調べ通訳ミス 妻殺害の中国人被告判決 (朝日放送) - Yahoo!ニュース
  • 1