冒頭で、「Wow. Big news! Congratulations on today’s announcements. We’re genuinely excited to have some competition.」(おお、これは大ニュースだ、発表おめでとう。競合が現れたことで心からワクワクしている)と歓迎の言葉をかけたうえで、「However, all this is harder than it looks. So, as you set out to build “something just like it,” we want to give you some friendly advice.」(けれど、これは見かけよりずっと難しいのさ。どうやら“なんだか似たようなもの”を作ったみたいだけど、ここは親身なアドバイスをさせていただこう)と、余裕のコメント。 アドバイスの1つは
![マイクロソフト、Slack対抗の「Microsoft Teams」発表。Slackは「コミュニケーションは難しいですよ」と余裕の歓迎コメントを発表](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/294576fa6cfa9c734fe10404f46c7aafc4095104/height=288;version=1;width=512/http%3A%2F%2Fwww.publickey1.jp%2F2016%2Fmsteams01.gif)