肘を突いて頬を手に乗せて・・・?アイドルのかわいいポーズといえば「頬杖」(異論のある方もいるかもしれませんが、受け付けません)。その姿を見て世の男子たちは萌えるわけです。かわいい!ということで、今回は、これを英語でなんて言うかを考えてみます。 早速、英文校正スタッフのマーガレットに聞いてみました。 Me: Hi. I’m going to talk about hozue – one of those cutesy poses you see people doing. It's where you rest your elbows on something like a table, cupping your cheeks in your hands. Margaret: Wow, there's almost a word for everything in Japanese! I d
![「頬杖(ほおづえ)」って英語でなんて言う? - ENGLISH JOURNAL](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/ca1c494358fdeb69bc233f897a1da36d318526b7/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fimage-ej.alc.co.jp%2Fimages%2FlPRnWgNc4tbNusdS1e2kD.webp)