2017年8月27日のブックマーク (1件)

  • 「Übung macht den Meister」が教えてくれる、努力を笑わない社会の大切さ - 雨宮の迷走ニュース

    ▼お知らせ 8月27日(日)10時~11時15分放送の『ワイドナショー』で、わたしの記事が紹介される予定です。出演者は松人志さん、東野幸治さんなど。 紹介される記事→『化粧をしないことは、当に「マナー違反」なんだろうか』 練習することで人は成長していく 日人はあまり日常生活でことわざを使わない気がするんですが、ドイツ人は結構ひんぱんに「Übung macht den Meister」という言葉を使います。 Übung=訓練、練習、演習 macht=する、つくる(英語のmake的な意味) Meister=マイスター、名人、達人 という意味です。直訳すれば、「練習が達人をつくる」。「練習することによって人は達人になっていく」「たくさん修練を重ねる人だけが達人になれる」という意味です。 日語では「継続は力なり」と訳されますが、ちょっとニュアンスがちがう気がします。 「継続は力なり」は同じ

    「Übung macht den Meister」が教えてくれる、努力を笑わない社会の大切さ - 雨宮の迷走ニュース