タグ

2013年11月27日のブックマーク (5件)

  • 鉄道オタの一歳児が見せた天才的な能力 - 世界を変えるのはブルペンキャッチャー

    2013-11-27 鉄道オタの一歳児が見せた天才的な能力 おもしろネタ author:.59 うちには一歳半になる息子がいる。 やんちゃの盛りで、毎日が暴徒と警官隊との抗争のような日々だ。 とくに、まだ一歳の幼児期ってのは怒ってもたしなめても理解されないのが辛い。 蟻やチューリップに向かって 「おい!そっち行っちゃダメだ!それは触るな!」 と怒鳴ってるようなもんだ。 そんな一歳半の息子だが、先日恐るべき能力を身につけていることが明らかになったのでここに記録しておく。 うちの一歳半の息子は、熱狂的な鉄道オタである。 朝起きると「でんちゃ!あれーでんちゃは?」と叫ぶ。 リビングにおいたプラレールを見て「あーでんちゃ!!でんちゃだ!」と叫ぶ。 飯をう際には電車を模したスプーンに向かい「でんちゃー!」と叫ぶ。 プラレールで遊ぶと同時に「しゅっしゅーぽっぽー」と叫びながら「機関車トーマス」を鑑賞

    鉄道オタの一歳児が見せた天才的な能力 - 世界を変えるのはブルペンキャッチャー
    charliecgo
    charliecgo 2013/11/27
    つまりこの時期すでに抽象的思考がある程度可能になっているというわけ。
  • 中高英語教員に留学制度は必要か? - Willyの脳内日記

    東京都の教育委員会が、来年度から都内の公立中高で英語を教える採用3年目の 若手教員全員を3ヶ月間、海外留学させる方針を決めたそうだ。 見出しを見た時の第一感は「やったらいいんじゃないの」といったところだ。 私は、基的に、この手の能力開発には賛成である。 そもそも、90年代後半以降の日人って、 人材を育成するのにはお金がかかるってことを忘れてる。 英語教員の英語力の不足が 英語教育のネックになっていることは確実なのだから、 英語教員にはもっと頑張ってもらわなくちゃいけないし、 そのために年数億程度のお金を使うのは、 新しい校舎を建てたり、毎年校庭を工事したりするよりも、 よっぽど有意義だろう。 教育には、モノじゃなくてヒトが大事だ。 この機会に是非、学校関係の公共工事も削減して欲しい。 「そんなにお金使って贅沢。TOEICやTOEFL、英検みたいな試験を課せばいいだけ。」 みたいな意見も

    中高英語教員に留学制度は必要か? - Willyの脳内日記
    charliecgo
    charliecgo 2013/11/27
    「留学制度のコスパを最大化するには、それをインセンティブとして使うのが賢い」確かに。
  • 研究者を目指す大学院生なら知っておきたい、天文分野のポスドクの給料の相場 - 宇宙線実験の覚え書き

    学振 PD が任期 4 年間になるだとか、国立大学教員の給料が年俸制に移行するだとかというニュースを目にして、前々から気になっていたポスドクの給料の相場がどんなものか調べてみました。 博士号だけでは不十分! ―理系研究者として生き残るために 作者: ピーター・J・ファイベルマン,西尾義人出版社/メーカー: 白揚社発売日: 2015/05/20メディア: 単行(ソフトカバー)この商品を含むブログを見る高学歴ワーキングプア 「フリーター生産工場」としての大学院 (光文社新書) 作者: 水月昭道出版社/メーカー: 光文社発売日: 2007/10/16メディア: 新書購入: 9人 クリック: 324回この商品を含むブログ (231件) を見る 日天文学会には TENNET というメーリングリストがあり、その内容は公開されています。そこに流れる情報の数割は公募情報なので、過去ログを漁るとポスドク

    研究者を目指す大学院生なら知っておきたい、天文分野のポスドクの給料の相場 - 宇宙線実験の覚え書き
    charliecgo
    charliecgo 2013/11/27
    名大の助教32歳の給与は高いなあ。都市手当が多いのか。
  • クレジットカードのサインを、馬鹿正直に漢字のフルネームサインにしてませんか?サインの仕方など、カード署名に関する疑問を解決! - クレジットカードの読みもの

    クレジットカードのサインって多くの方が、漢字のフルネームか、英語の筆記体のサインのどちらかに設定していますよね。たぶん、90%以上の方がどちらかに当てはまるはず。 しかしそのサインの仕方って正解であって実は不正解。 なぜならクレジットカードのサインは、なにも英語か漢字で書くべし…という決まりがあるわけではないためです。 間違い: クレジットカードのサインは漢字か英語で書く必要性あり 正解: クレジットカードのサインは漢字や英語でなくても問題なし そこで今回はクレジットカードの署名サインに関する知識を徹底紹介。 毎回、フルネームの漢字サインを書くのが面倒に感じてる方は是非、参考にしてみてくださいね。 クレジットカードのサインに関する基礎知識: 署名は支払いをした証拠としてするもの: 外国人が日語サインなんてするはずもない: 平仮名やカタカナで署名してもOK: 日人が外国語でサインしても問

    クレジットカードのサインを、馬鹿正直に漢字のフルネームサインにしてませんか?サインの仕方など、カード署名に関する疑問を解決! - クレジットカードの読みもの
    charliecgo
    charliecgo 2013/11/27
    汚い崩し筆記体を使っている。真似は困難なはず。/日本でもアメリカでもサインでトラブルになったことはない。
  • 衝撃の air quotes : コメットの向こう

    USで生活し始めて6年目だけけれど、今日、ようやくUSで生活し始めて6年目だけけれど、今日、ようやく "air quotes"の当の意味を理解した。 話は10年前にさかのぼる。10年前の学部生の頃、サンディエゴあたりで数ヶ月ブラブラしていた。その時に、多くのカリフォルニアローカルの人が、会話の途中で、両手をピースして、頭の上あたりで、ニョキニョキしていた。当時は、あれは一体なんだろう、って思っていた。日に戻ってから、まわりの友達に、メリケンの不審なピースニョキニョキを言い回っていたくらい、印象に残っていた。自分の中では、何かを強調する時に使っているんだろうな、みたいな感じでとらえていた。 で、中西部のPhD時代は、まわりにピースニョキニョキをする人はほぼ皆無だった。唯一、ピースニョキニョキをするのは、コミッティのビルくらいだった。で、相変わらず、僕は、ピースニョキニョキは、「強調」なん

    衝撃の air quotes : コメットの向こう
    charliecgo
    charliecgo 2013/11/27
    「いわゆる」ってやつね。私は東海岸に行ってたが、最初に見た時には「いかにもアメリカン」と衝撃を受けた。