ブックマーク / hapaeikaiwa.com (1)

  • 「A lot of」の言い方に飽きてませんか?

    これまで英語を話す多くの日人と接してきて、ほとんどの方は「沢山の〜」や「大量の〜」を英語で言う際に「a lot of」のフレーズを用いており、他の言い回しで表現している人をあまり見かけたことがありません。今日は「a lot of」と言い変えられる表現を紹介するので、これらも意識して使うようにして、現状の英語力にさらに磨きをかけましょう! 1) A bunch of →「たくさんの・かなりの数の」 “Bunch”は元々「束ねる」や「束」を意味することから、“A bunch of”は基的に、同じ種類や同じたぐいの物事がたくさんある場合に使われる話し言葉です。例えば「漫画をたくさん持っています」は「I have a bunch of manga.」になります。 「沢山」をより強調したい時は「A whole bunch of」。 ・I picked up a bunch of fruits f

    「A lot of」の言い方に飽きてませんか?
  • 1