homeが副詞だから・・・と言ってしまえばそれまでですが・・・。 go to home は文法的に誤りなのはわかりますか。 正しくは、 go to my home などのように、homeの前に my , your などを付けます。これは、homeを名詞として扱っているからです。 the home、 my home などの形にして初めて、「家」という意味の名詞になります。 一方、何も付けずに home とすれば、副詞の役割となるのです。 副詞は動詞のすぐあとに付けます。日本語(漢語)でも同じで、下のみなさんが仰るように「帰宅」という言葉は、帰が動詞、宅が副詞なのです。次のように比べるとわかりやすいです。 go to my home 「私の家に行く」 go home 「帰宅する」 ちょっと意味合いが違うことに気づくと思います。 homeを名詞的に扱った場合、「家」以外にも、「本拠地」などの意味