サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
追尾は船なのか。『China has arrayed five satellite tracking ships to follow the craft’s journey of three days or so,』協力してくれる国なさそうだし。
omaya のブックマーク 2008/09/28 23:19
Oops! China boasted of space walk mission hours BEFORE astronauts had actually left the launch pad追尾は船なのか。『China has arrayed five satellite tracking ships to follow the craft’s journey of three days or so,』協力してくれる国なさそうだし。2008/09/28 23:19
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.dailymail.co.uk2008/09/26
9 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
追尾は船なのか。『China has arrayed five satellite tracking ships to follow the craft’s journey of three days or so,』協力してくれる国なさそうだし。
omaya のブックマーク 2008/09/28 23:19
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Oops! China boasted of space walk mission hours BEFORE astronauts had actually left the launch pad
www.dailymail.co.uk2008/09/26
9 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /